| 上腕二頭筋 | じょうわんにとうきん | biceps brachii muscle |
| 上の級に進む | うえのきゅうにすすむ | to move up to a higher grade |
| 少々足りない | しょうしょうたりない | somewhat lacking; somewhat weak in the head |
| 少少足りない | しょうしょうたりない | somewhat lacking; somewhat weak in the head |
| 消費者保護法 | しょうひしゃほごほう | consumer-protection law |
| 勝負は時の運 | しょうぶはときのうん | victory depends on the luck of the day (i.e. it isn't always the strongest who wins) |
| 招へい理由書 | しょうへいりゆうしょ | invitation letter (e.g. document in support of a visa to enter Japan) |
| 証明した写し | しょうめいしたうつし | certified true copy (of documents) |
| 上端部の余白 | じょうたんぶのよはく | top margin |
| 省あって国なし | しょうあってくになし | each ministry thinks only of its own good, but not of the good of the country (lit: when there are ministries, there is no country) |
| 昇華型プリンタ | しょうかがたプリンタ | dye sublimation printer |
| 証券アナリスト | しょうけんアナリスト | securities analyst; security analyst |
| 硝酸セルロース | しょうさんセルロース | cellulose nitrate |
| 硝酸ナトリウム | しょうさんナトリウム | sodium nitrate (NaNO3) |
| 招待にあずかる | しょうたいにあずかる | to receive an invitation |
| 商業算術 | しょうぎょうさんじゅつ | commercial arithmetic |
| 召集令状 | しょうしゅうれいじょう | draft papers; callup notice |
| 小乗仏教 | しょうじょうぶっきょう | 1: Hinayana Buddhism; 2: Theravada Buddhism |
| 上級曹長 | じょうきゅうそうちょう | sergeant major |
| 上大静脈 | じょうだいじょうみゃく | superior vena cava |
| 上流階級 | じょうりゅうかいきゅう | upper echelons of society; the rich and powerful; the elite |
| 照会用端末 | しょうかいようたんまつ | inquiry station |
| 消極的自由 | しょうきょくてきじゆう | negative liberty |
| 証券取引所 | しょうけんとりひきじょ | securities exchange; stock exchange; bourse |
| 証券取引法 | しょうけんとりひきほう | Securities and Exchange Act |
| 招待演説者 | しょうたいえんせつしゃ | guest speaker |
Look up kanji details for 上 しょう.
Try a Yahoo Jisho search for 上 しょう .
Try a Goo Jisho search for 上 しょう .
Try a Google search for 上 しょう .
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://www.jisho.org/words?jap=%E4%B8%8A+%E3%81%97%E3%82%87%E3%81%86&page=77&dict=edict