| 住めば都。 | Wherever you live is the best place. |
| まず京都にいく。 | First we'll hit Kyoto. |
| 京都の出身です。 | Are you from Kyoto? |
| 一身上の都合で。 | For personal reasons. |
| 今日は都合が悪い。 | I'm not free today. |
| 私は、京都に行く。 | I go to Kyoto. |
| どこが都合がいい? | Where's convenient for you? |
| 東京は大都市です。 | Tokyo is a big city. |
| 大都市は嫌いです。 | I dislike big cities. |
| 私も都民の1人だ。 | I am also a citizen of Tokyo. |
| 車で京都に行った。 | He went to Kyoto by car. |
| 私は京都で生まれた。 | I was born in Kyoto. |
| 一行は京都に着いた。 | The party arrived at Kyoto. |
| 京都はいかがですか。 | How do you like Kyoto? |
| 万事好都合にいった。 | Everything went smoothly. |
| ご都合の良いときに。 | At your convenience. |
| 列車で京都まで行った。 | I went as far as Kyoto by train. |
| 首都は国会を解散した。 | The prime minister dissolved the Diet. |
| 先日京都で彼にあった。 | The other day I met him in Kyoto. |
| ケンは、京都についた。 | Ken has arrived in Kyoto. |
| 東京は日本の首都です。 | Tokyo is the capital of Japan. |
| 京都の夏はとても暑い。 | Summers are very hot in Kyoto. |
| 東京は巨大な都市です。 | Tokyo is a huge city. |
| 彼は京都に住んでいる。 | He lives in Kyoto. |
| 大都会には誘惑が多い。 | The big cities are full of allurements. |
| いつ都合がいいですか。 | So, when is it convenient for you? |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://www.jisho.org/sentences?jap=%E9%83%BD