| 戦勝を祝う祝賀会が開かれた。 | Ceremonies were held to celebrate victories. |
| 私は友達に年賀状を出すのを忘れた。 | I forgot to send New Year's cards to my friends. |
| 年賀状を書くのは日本の習慣である。 | Writing new year's cards is a Japanese institution. |
| ペリーは浦賀に1853年に来航した。 | Perry visited Uraga in 1853. |
| 古賀、あんたの半生で一体何があったの? | Koga, what on earth happened in your youth? |
| もう年賀状を全部書いてしまったのですか。 | Have you written all the New Year's cards already? |
| 信濃川と阿賀野川ではどちらが長いですか。 | Which is longer, the Shinano River or the Agano River? |
| その祝賀会で、彼は自分の親戚に私を紹介した。 | He introduced me to his relatives at the reception. |
| 年賀状のおかげで私達は友達や親戚の消息が分かる。 | New Year's cards provide us with the opportunity to hear from friends and relatives. |
| 私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。 | It will be snowing when we arrive at Shiga Heights. |
| 千賀子がいなくなって初めて彼女をどんなに好きだったかに気づいた。 | It was not until Chikako left me that I realized how much I loved her. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://www.jisho.org/sentences?jap=%E8%B3%80