| 赤字経営をする。 | Operate in the red. |
| 誰が会社の経営者かね。 | Who runs the show? |
| これは経営者の決定だ。 | This was an executive decision. |
| 同社は経営状態がいい。 | That is a well-managed company. |
| 経営者は妥協を拒絶した。 | The management refused to come to terms. |
| 彼は靴屋を経営している。 | He runs a shoe shop. |
| 彼はホテルの経営者です。 | He is the manager of a hotel. |
| 経営者側と組合は和解した。 | The management and the union were reconciled. |
| 彼には経営の才があります。 | He has managerial talent. |
| 会社は赤字経営で倒産した。 | The company was in the red and went under. |
| 会社は経営難に陥っている。 | The company is in financial difficulties. |
| 彼女は靴屋を経営している。 | She manages a shoe store. |
| 父はその店を経営している。 | Father manages the store. |
| 彼らは油田を経営していた。 | They operated an oil well. |
| 私の父は商店を経営している。 | My father manages a store. |
| おじはホテルを経営している。 | My uncle runs a hotel. |
| 同社は私の兄が経営している。 | The company is managed by my elder brother. |
| 巧みな経営で事業は成功した。 | Skillful management made a success of the business. |
| 彼女は美容院を経営している。 | She runs a beauty shop. |
| 彼は目黒で会社を経営している。 | He runs a company in Meguro. |
| 大きな牧場を経営してみたいな。 | I'd like to run a big stock farm. |
| 私は、経営コンサルタントです。 | I'm a management consultant. |
| 父はレストランを経営している。 | My father runs a restaurant. |
| 会社が日中合弁で経営しています。 | The company is operating under joint Sino-Japanese management. |
| 彼は町でスーパーを経営している。 | He runs a supermarket in the town. |
| 組合は経営者側と賃金交渉をした。 | The union bargained with the management. |
| 彼には事業を経営する能力がある。 | He has the ability to manage a business. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://www.jisho.org/sentences?jap=%E7%B5%8C%E5%96%B6