| 旦那様をしっかり捕まえていなさい。 | Hold onto your husband. |
| 旦那も子供の引き取り権を望んでいた。 | Her husband also wanted custody of the children. |
| その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。 | That ugly butcher resembles that fictional monster. |
| 年老いた旦那は身を乗り出して、やさしい口調で妻に聞いた。 | The old man leaned forward and asked his wife with a soft voice. |
| 先日友達のところに立ち寄ったとき、玄関からは友達でなく、 その旦那が顔を出した。 | The other day when I stopped by at a friend's house it wasn't my friend that came out of the porch but her husband. |
| ある女性が、帽子をかぶって写っている亡き旦那の写真をカメラマンの元へ持っていった。 | A woman brought an old picture of her dead husband, wearing a hat, to the photographer. |
| 心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。 | I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://www.jisho.org/sentences?jap=%E6%97%A6%E9%82%A3