| 本当に? | Really? |
| 本当なの。 | Is that true? |
| 当然だよ。 | Naturally. |
| 当てはまる。 | Hold good. |
| まあ、本当? | Oh no, really? |
| 本当にそう。 | You can't be so sure. |
| 本当ですよ。 | You'd better believe it. |
| 本当?なぜ? | Do you? Why? |
| ああ、本当? | Oh, have you? |
| これ本当さ! | It's true. |
| 当たり前だろ。 | Obviously. |
| 本当にどうも。 | Many thanks. |
| 本当の筈がない。 | It cannot be true. |
| 当てが外れたよ。 | I wasn't counting on that. |
| 当たって砕けろ。 | Go for broke! |
| 眠いのは当然だ。 | No wonder I'm sleepy. |
| 相当高齢である。 | He is well advanced in life. |
| 本当にゴメンよ。 | I'm very sorry. |
| 彼は的に当てた。 | He hit the mark. |
| 彼は大変当惑した。 | He was very puzzled. |
| 夢は本当になった。 | The dreams came true. |
| 今日は相当暖かい。 | It's fairly warm today. |
| 彼の話は本当かな。 | Is his story true? |
| 当市には橋が多い。 | There are many bridges in this city. |
| 本当に自分勝手だ。 | He's really selfish. |
| 弾が的に当たった。 | The bullet found its mark. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://www.jisho.org/sentences?jap=%E5%BD%93