| 彼は非常識だ。 | He lacks common sense. |
| 彼は常識がない。 | He has no common sense. |
| 彼は常識が足りない。 | He is wanting in common sense. |
| 学識と常識は別物だ。 | Learning is one thing, and common sense another. |
| 彼は常識に欠けている。 | He is lacking in common sense. |
| 彼には常識が欠けている。 | He is devoid of common sense. |
| 彼女は常識に欠けている。 | She is devoid of common sense. |
| 彼女には常識が欠けている。 | She is lacking in common sense. |
| 彼は常識が全く欠けている。 | He lacks the merest grain of common sense. |
| 一般常識を持っていますか。 | Does he have general common sense? |
| メアリーには常識が欠けている。 | Mary is in want of common sense. |
| 地球が自転しているのは常識だ。 | It's common knowledge that the earth turns on its axis. |
| 常識を知識は何の役にも立たない。 | Knowledge without common sense counts for nothing. |
| 彼は常識に欠けているに違いない。 | He must be lacking in common sense. |
| 彼は偉大な科学者だが、常識がない。 | Great scientist as he is, he lacks common sense. |
| 経験を積めば君にも常識がわかるだろう。 | Experience will teach you common sense. |
| 言い換えれば、それは常識の問題である。 | In order words, it is a matter of common sense. |
| 常識を伴わない知識は何の役にも立たない。 | Knowledge without common sense counts for nothing. |
| 常識を欠いた知識はほとんど役に立たない。 | Knowledge without common sense counts for little. |
| 私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。 | I was impressed by the general knowledge of Japanese students. |
| フランクリンは常識があるので有名だった。 | Franklin was known for his common sense. |
| 彼はとても学問があるが、常識に欠けている。 | Though he is very learned, he lacks common sense. |
| 常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。 | I think that knowledge without common sense counts for nothing. |
| 常識のある人で誰がそんな事をするだろうか。 | Who, that has common sense, would do such a thing? |
| なるほど彼には学識があるが、常識に欠ける。 | It is true he is a learned man, but he lacks common sense. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://www.jisho.org/sentences?jap=%E5%B8%B8%E8%AD%98