| 小銭をお持ちですか。 | Do you have any small change? |
| 小銭を混ぜてください。 | I'd like to have smaller bills mixed in. |
| 私には全然小銭がありません。 | I don't have any change. |
| 私は小銭の持ち合わせがない。 | I have no small change on me. |
| どんな事で小銭が必要ですか。 | Why do you need change? |
| 小銭を多めに入れてください。 | Please include lots of small change. |
| 小銭をもっていないのですが。 | I'm sorry, I don't have smaller change. |
| 残りを小銭でいただきましょう。 | I'd like to be paid the balance in change. |
| すみませんが小銭がありません。 | I'm sorry, but I don't have any small change. |
| 小銭の持ち合わせはありますか。 | Do you have small change with you? |
| このお札を小銭にしてください。 | Please change these bills into coins. |
| これを小銭に換えてもらえますか。 | Can you change this into small money? |
| 彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。 | He came across this old coin in an antique shop. |
| 今、小銭の持ち合わせがほとんどないのです。 | I'm very low on change right now. |
| 毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。 | If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year. |
| 彼は就寝前にポケットから小銭を取り出して、テーブルの上にどさっと置く。 | Before retiring he usually dumps the chicken feed from all his pockets onto the table. |
| 100円玉か500円玉しか使えないので私は小銭を探したが見当たらない。 | It would only take 100 or 500 yen coins, so I search for change but don't find any. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://www.jisho.org/sentences?jap=%E5%B0%8F%E9%8A%AD