Denshi Jisho — Online Japanese dictionary

Found 455 sentences. Page one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18

あなた新しいうまくこなせるよう願っています I wish you good luck with your new responsibilities.
航空会社就職して飛行機なりました。 My sister got a job with an airline company and became a flight attendant.
京都出かけて留守彼女管理していた She was in charge of the office while I was away on a trip to Kyoto for a week.
そんなこと起こらないように気をつける、君 It is up to you to see to it that such a thing doesn't happen.
所長けている責任者になるです Who is in charge of the office while the boss is away?
警察官重要な1つどろぼう捕らえることである An important function of policemen is to catch thieves.
いわゆる教育立たないもの考えている He regards so-called compulsory education as useless.
銀行から帰途、10万円入った封筒奪われた An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.
彼女の電話してみました誰もでませんでした I called her office, but no one answered.
職員迅速かつ効率的に働いて、そ問題解決した The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem.
許可通知発行支払った続く留意 It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.
彼女もっと詳しい情報得るため問い合わせた She asked the office, in order to obtain more detailed information.
新しいお出でいただけますようお待ちしております We are looking forward to your visit to our new office.
来て立たないうちする指示した。 He hadn't been in the office five minutes before he told us what to do.
好む好まざるかかわらず果たさねばならない You must do your duty, whether you like it or not.
日本離れている引き継ぎましょう I'll take over your duties while you are away from Japan.
彼女それまで一緒に仕事してきた女性軽蔑した。 She looked down on the office girls she had worked with.
余裕あるにはIP関連勉強などきます。 You can study IP related material during work hours when you have time to spare.
上司自分留守管理、ブラウン依頼した The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.
あなた果たさなければ人々あなた軽蔑するだろう If you don't do your duty, people will look down on you.
最初資格ない志願者ふるいにかけることだった My first task was to screen out unqualified applicants.
もしこんなこと続けていたら入るなる If he carries on like this, he's going to wind up in prison.
それまでいっしょ仕事してきたたち軽蔑した。 She looked down on the office girls she had worked with.
新入社員規則理解させる仕事なる It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.
あなた果たさないならば人々あなた軽蔑するだろう If you don't do your duty, people will look down on you.
長期わたる深夜たたって健康ひどく害してしまった Working so long on the graveyard shift made his health suffer badly.

Found 455 sentences. Page one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18