| 私の息子に下さったプレゼントに感謝します。 | Thank you for the present you gave my son. |
| あなたがその時に何を見たのか話して下さい。 | Please tell me what you saw then. |
| このはしごをしっかりと抑えておいて下さい。 | Please hold this ladder steady. |
| この手紙を受け取ったらすぐに返事を下さい。 | Write back to me as soon as you get this letter. |
| さようならも言わずに出ていかないで下さい。 | Don't go off without saying good-by. |
| 彼女が家にいるかいないか彼に尋ねて下さい。 | Ask him whether she is at home or not. |
| 我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。 | You may rest assured that we shall do all we can. |
| 少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。 | Hold on a minute, please. I'll see if he is in. |
| 以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。 | All you have to do is fill the blanks below. |
| 雨が私のレインコートの下までしみとおった。 | The rain penetrated my raincoat. |
| 天井から美しいシャンデリアが下がっていた。 | There was beautiful chandelier hanging from the ceiling. |
| 毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。 | I wish the subway wasn't so crowded every morning. |
| それをどうか私のために取っておいて下さい。 | Please put it aside for me. |
| それは秘密です。誰にももらさないで下さい。 | It's a secret; don't give it away to anyone. |
| お父さんにくれぐれもよろしくお伝え下さい。 | Best regards to your father. |
| この地図で今私がいるところを教えて下さい。 | Can you tell me where I am on this map? |
| なぜそこへ行きたいのか、私に教えて下さい。 | Tell me why you want to go there. |
| あなたの手紙はあの本の下に有ると思います。 | I think your letter is under that book. |
| 飲み物はどうぞお好きなものをお取り下さい。 | Please help yourselves to the drinks. |
| すみませんが、もう一度言って下さいますか。 | I'm sorry, could you repeat that please? |
| こちらにお出での時は必ず立ち寄って下さい。 | Be sure to call on me when you come this way. |
| 私を手伝って下さってありがとうございます。 | How kind of you to help me! |
| 隊長は部下に直ちに集合するように命令した。 | The captain ordered his men to gather at once. |
| 太陽はゆっくりと地平線の下に沈んでいった。 | The sun sank slowly below the horizon. |
| 若さゆえに彼に対する告訴は取り下げられた。 | The charges against him were dropped because of his youth. |
| 風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。 | Shut the window for fear of catching a cold. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://www.jisho.org/sentences?jap=%E4%B8%8B&page=60