| ピカソはこの絵を1950年に書いた。 | Picasso painted this picture in 1950. |
| 彼女のスカートは完全に流行遅れです。 | Her skirt is totally out of fashion. |
| ミニスカートはすぐに復活するだろう。 | Miniskirts will soon come back. |
| カエルとヒキガエルの区別が出来ない。 | I can't distinguish a frog from a toad. |
| おじさんがぼくにカメラをくれました。 | My uncle gave me a camera. |
| 彼女のスカートはぴったり合っている。 | Her skirt fits closely. |
| エースレンタカーはどこにありますか。 | Where's the office for Ace rental car? |
| その道は緩やかに西にカーブしている。 | The road curves gently towards the west. |
| 彼は偶然になくしたカメラを見つけた。 | He found his lost camera by chance. |
| 私たちは浜辺にカメを見に行きました。 | We went to see turtles on the beach. |
| リオのカーニバルは二月に開催される。 | Rio's carnival is held in February. |
| カウボーイが牛を牧草地へ追っていく。 | A cowboy is driving cattle to the pasture. |
| カウチポテトには、私はなりたくない。 | A couch potato is something that I don't want to be. |
| これは何のことかチンプンカンプンだ。 | This makes no sense. |
| 彼は空路でアメリカへ向けて出発した。 | He left for America by air. |
| 私は放課後サッカーをするつもりです。 | I am going to play soccer after school. |
| お父さんは僕にカメラを買ってくれた。 | Dad bought me a camera. |
| カラオケでの彼の歌、玄人はだしだね。 | His karaoke voice would put a professional to shame. |
| このカメラはあのカメラほど高くない。 | This camera is less expensive than that one. |
| クレジットカードは役に立つが危険だ。 | Credit cards are useful but dangerous. |
| あなたは、私のカメラを使いましたか。 | Did you use my camera? |
| これがアメリカ人から見た日本観です。 | This is Japan as Americans see it. |
| このカメラの使い方を教えてください。 | Will you show me the way to use the camera? |
| ジョンはオオカミのようにやせている。 | John is as lean as a wolf. |
| 僕はサーカスで見事な動物の芸を見た。 | I saw a marvelous animal act at the circus. |
| あなたが買ったカメラは私のより良い。 | The camera which you bought is better than mine. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://www.jisho.org/sentences?jap=%E3%82%AB&page=30