Sentences — 208 found
-
jreibun/3624/1
- つうはん通販 サイトは一般に
- ざいこ在庫 があれば遅くても
- いっしゅうかん1週間
- いない以内 に商品が届くことが多いので、とても便利だ。
E-commerce sites are very convenient, because, when items are in stock, they generally arrive within a week at the latest. — Jreibun -
jreibun/7235/1
- きょう今日 は
- しごとお仕事終わり に
- なかま仲間 と飲みに行って、
- もりあ盛り上がり 、家に帰るのが遅くなってしまった。
Today I went out for a drink with my friends after work, had a great time, and got home late. — Jreibun -
jreibun/20/2
- よるおそ夜遅く 帰宅した
- むすこ息子 にどこで何をしていたか尋ねたが、「友だちとちょっと…」という
- あいまい曖昧 な返事しか返ってこなかった。
When my son came home late at night, I asked him where he had been and what he had been doing, but he was only able to reply vaguely: “My friends and I had a little…” — Jreibun -
jreibun/98/1
-
同じ
- とないあ都内宛て の郵便なら、
- きょう今日 ポストに投函すれば、早ければ
- あす明日 、遅くても
- あさって明後日 には着くだろう。
If the addressee is in Tokyo as is the sender, if the mail is posted today, it will arrive tomorrow or the day after at the latest. — Jreibun -
jreibun/2549/1
-
残業で会社を出たのが遅くなった。
- しゅうでん終電 ぎりぎりの時間だった。
I worked overtime and left the office late just before the last train. — Jreibun -
jreibun/5981/1
- にじゅうねんまえ20年前 に買った私のパソコンは、
- ときどき時々
- どうさ動作 が遅くなるなど今にもがたが来そうなのだが、新しいものに買い換える
- よゆう余裕 もなくて、毎日
- だま騙し だまし使い続けている。
My computer, which I bought 20 years ago, seems to be getting sluggish, but I can’t afford to replace it with a new one, so I continue to use it daily while trying every trick in the book. — Jreibun -
jreibun/6025/1
-
夏休みが始まった
- とたん途端 、弟は
- よるおそ夜遅く までゲームをして昼近くまで起きてこない。勉強する
- ようす様子 も
- かじ家事 を
- てつだ手伝う
- けはい気配 もなく、すっかりだれた生活をしている。
As soon as summer vacation started, my younger brother stayed up late playing video games and didn’t wake up until almost noon. He does not show any signs of studying or helping with the housework, and he is being rather lazy. — Jreibun -
jreibun/9071/1
-
友だちが泊まりに来たので
- よる夜
- おそ遅く まで
- へや部屋 で話していたら、
- はは母 に「おしゃべりもほどほどにして、そろそろ寝なさい」とやんわり注意された。
My friends came for a sleepover at my place, and we stayed up late talking to each other in my room. Then, my mother gently warned us, “Take it easy on the chatter. It’s time to go to bed.” — Jreibun -
jreibun/9759/3
-
コンピューターの動きが遅くなる原因としては、
- ないぞう内蔵ハードディスク の
- あきようりょう空き容量 が
- ふそく不足して いるなど、
- ハードめんハード面 での原因が考えられる。もしくは、複数のアプリを
- きどう起動して いるためにメモリが
- ふそく不足して いる可能性がある。
Causes of a computer’s slowdown include hardware-related factors such as insufficient free space on the internal hard disc. Or, perhaps the memory is insufficient due to running multiple applications. — Jreibun -
79683
- よるおそ夜遅く
- まで
- お起きていて
- は
- ならない 。
You mustn't sit up late. — Tatoeba -
77781
- となり隣
- に
- す住んでいる
- しょうねん少年
- は
- おそ遅く
- かえ帰って
- くる
- こと
- が
- おお多い 。
The boy who lives next door often comes home late. — Tatoeba -
79085
- ゆうしょく夕食
- は
- おそ遅く
- なる
- ようだ 。
It seems that supper will be late. — Tatoeba -
79678
- よるおそ夜遅く
- でんわ電話
- しないで
- ください 。
Don't call me so late at night. — Tatoeba -
79679
- よるおそ夜遅く
- ひと人
- を
- ほうもん訪問
- する
- の
- は
- ぶさほう無作法
- だ 。
It is bad manners to visit late at night. — Tatoeba -
79680
- よるおそ夜遅く
- まで
- かれ彼
- は
- きたく帰宅
- しなかった 。
Not until late at night did he come home. — Tatoeba -
79682
- よるおそ夜遅く
- まで
- お起きていて
- は
- だめ駄目
- だ
- よ 。
Don't sit up late at night. — Tatoeba -
79684
- よるおそ夜遅く
- ピアノ
- を
- ひ弾かない
- ように
- かれ彼
- に
- たの頼んだ 。
I asked him not to play the piano late at night. — Tatoeba -
80999
- ねむ眠くない
- から
- と
- い言う
- だけ
- で
- おそ遅く
- まで
- お起きていて
- は
- いけない 。
You should not sit up late just because it has charm. — Tatoeba -
81226
- まいばん毎晩
- おそ遅く
- まで
- お起きていて
- は
- いけない 。
Don't stay up late every night. — Tatoeba -
83032
- はは母
- は
- ゆうべ
- おそ遅く
- まで
- お起きていた 。
My mother was up late last night. — Tatoeba