Sentences — 51 found
-
jreibun/7239/1
- しばふ芝生 に
- ねころ寝転がり 、
- よぞら夜空 に
- ひかりかがや光り輝く
- ほし星 を
- なが眺めた 。
I laid down on the turf and gazed at the stars shining in the sky. — Jreibun -
jreibun/4219/1
-
公園の
- あおあお青々 とした
- しばふ芝生 に
- ねころ寝転び 、読書をして過ごすのが、私の幸せな時間だ。
Lying on the lush green grass in the park reading books is my idea of happy time. — Jreibun -
jreibun/6122/1
-
天気がいいので公園の
- しばふ芝生 の
- うえ上 でお弁当を食べた。
- ひざ膝 の
- うら裏 に
- はさき葉先 があたってちくちくした。
The weather was nice, so I ate my packed lunch on the grass in the park. The tips of the grass blades prickled the backs of my knees. — Jreibun -
jreibun/9844/1
- しばふ芝生 の
- つち土 に
- もりあ盛り上がった 部分ができている場合、それはモグラがその
- した下 を
- ほりすす掘り進んで
- い行った
- あと跡 かもしれない。
If a raised area has formed in the lawn soil, it may be a mole hill caused by a mole digging its way underneath the lawn. — Jreibun -
75669
- らんこう乱交パーティー
- の
- なか中
- で 、めぐみ
- は
- すっぱだか
- で
- しばふ芝生
- を
- はしりまわ走り回った 。
During the orgy Megumi ran naked round the lawn. — Tatoeba -
77770
- となり隣の
- しばふ芝生
- は
- うちの
- より
- あお青い 。
The grass is always greener on the other side of the fence. — Tatoeba -
92808
- かのじょ彼女
- は
- しばふ芝生
- を
- よこぎ横切って
- いそいだ 。
She hurried across the lawn. — Tatoeba -
96896
- かれ彼ら
- は
- しばふ芝生
- の
- うえ上
- に
- よこ横になっていた 。
They were lying on the grass. — Tatoeba -
100700
- かれ彼
- は
- ひじょう非常に
- つか疲れていた
- ので
- しばふ芝生
- の
- うえ上
- に
- よこ横になった 。
He was so tired that he laid himself on the grass. — Tatoeba -
104709
- かれ彼
- は
- しばふ芝生
- の
- うえ上
- に
- ねころが寝転がっている 。
He is lying on the grass. — Tatoeba -
106058
- かれ彼
- は
- わたし私
- に
- しばふ芝生
- に
- たちい立ち入る
- な
- と
- い言う
- あいず合図
- を
- した 。
He made a sign to me to keep off the grass. — Tatoeba -
106235
- かれ彼
- は
- わたし私
- に 、
- しばふ芝生
- に
- はい入るな
- という
- あいず合図
- を
- した 。
He made a sign to me to keep off the grass. — Tatoeba -
112711
- かれ彼
- は
- その
- しばふ芝生
- に
- だいのじ大の字
- になって
- ね寝そべった 。
He lay at full length on the grass. — Tatoeba -
125178
- てんき天気
- が
- よければ 、
- あした明日
- しばふ芝生
- を
- か刈ろう 。
I'm going to mow the lawn tomorrow, weather permitting. — Tatoeba -
144179
- ひとびと人々
- が
- しばふ芝生
- の
- うえ上の
- あちこち
- に
- 腰を下ろしていた 。
There were some people sitting about on the grass. — Tatoeba -
147613
- はる春
- の
- ようこう陽光
- の
- した下
- で
- しばふ芝生
- に
- すわっている
- の
- は
- とても
- すばらしかった 。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun. — Tatoeba -
147616
- はる春
- の
- ひざ日差し
- を
- あ浴びて
- しばふ芝生
- に
- すわ座っている
- の
- は
- とても
- すてき
- でした 。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun. — Tatoeba -
149274
- しばふ芝生
- から
- で出
- なさい 。
Get off the lawn! — Tatoeba -
149263
- しばふ芝生
- たちいりきんし立ち入り禁止 。
Keep off the grass. — Tatoeba -
149264
- しばふ芝生
- を
- 踏みつける
- な 。
Don't trample on the grass. — Tatoeba