Sentences — 19 found
-
jreibun/2458/2
- かくじちたい各自治体 が
- しゅさい主催する
- しょうがいがくしゅうこうざ生涯学習講座 は、受講料や教材費はもちろんかかるが、
- りょうしんてき良心的な 料金設定になっていることが多い。興味を持った講座を誰でも
- きがる気軽に 受講できる。
Lifelong learning courses sponsored by local governments often offer courses at reasonable prices, although, of course, tuition and material fees are charged. Anyone can easily take courses that interest them. — Jreibun -
jreibun/6131/1
-
引っ越しを予定していると知人に相談したところ、良心的な価格の運送会社を紹介してくれた。
When I talked to an acquaintance about my planned move, he introduced me to a conscientiously priced shipping company. — Jreibun -
144459
- ひと人
- は
- だれ誰でも
- しょうき正気
- ならば
- じこ自己
- の
- こうい行為
- について
- りょうしん良心
- に
- せきにん責任
- を
- お負う
- ぎむ義務
- が
- ある 。
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior. — Tatoeba -
77820
- りょうしん良心
- が
- かれ彼
- を
- くる苦しめた 。
His conscience stung him. — Tatoeba -
77821
- りょうしん良心
- を
- ぎせい犠牲
- に
- して
- とみ富
- を
- え得る
- な 。
Don't obtain wealth at the expense of your conscience. — Tatoeba -
77822
- りょうしん良心
- が
- かれ彼
- を
- とがめた 。
His conscience pricked him. — Tatoeba -
86248
- かのじょ彼女
- は
- りょうしん良心
- に
- はじる
- ところ
- が
- なかった 。
She had a clear conscience. — Tatoeba -
98936
- かれ彼
- は
- りょうしんのかしゃく良心の呵責
- を
- かん感じた 。
He felt the pricks of conscience. — Tatoeba -
115860
- あの彼の
- りょうしん良心
- と
- あいいれない相いれない
- こうい行為 。
Conduct abhorrent to his conscience. — Tatoeba -
162417
- わたし私の
- りょうしん良心
- に
- やましい
- ところ
- は
- ありません 。
My conscience is clear. — Tatoeba -
176788
- きみ君
- ら
- は
- みずか自ら
- の
- せきにん責任
- において 、
- みずか自ら
- の
- りょうしん良心
- に
- てらしあ照らし合わせ 、
- けってい決定
- を
- くだ下さ
- なくてはならない 。
You must make decisions about your responsibility in the light of your conscience. — Tatoeba -
204371
- そんな
- こと
- を
- する
- なんて
- きみ
- には
- りょうしん良心
- が
- ある
- の
- か 。
Do you have the conscience to do such a thing? — Tatoeba -
231885
- あなた
- は
- じぶん自分
- の
- りょうしん良心
- に
- したが従って
- こうどう行動
- すべき
- だ 。
You should act according to your conscience. — Tatoeba -
142819
- う生まれて
- はじめて
- りょうしんのかしゃく良心の呵責
- を
- かん感じました
- が 、
- そうする
- いがい以外
- に
- そのばその場
- を
- しのぐ
- ほうほう方法
- は
- ありませんでした 。
For the first time in my life, I felt a pang of conscience, but there was no other way out. — Tatoeba -
98937
- かれ彼
- は
- りょうしん良心
- の
- とがめ
- を
- かん感じた 。
He felt the pangs of conscience. — Tatoeba -
74401
- けんめい賢明
- で
- りょうしんてき良心的な
- ひと人
- に
- じょげん助言
- を
- もと求め
- なさい 。
Take counsel with a man who is wise and of a good conscience. — Tatoeba -
123283
- とつぜん突然
- かれ彼の
- こころ
- に
- りょうしん良心
- が
- めざ目覚めた 。
His conscience suddenly awoke in him. — Tatoeba -
189504
- うそ嘘をついた
- こと
- が
- かれ彼
- の
- りょうしん良心
- を
- くる苦しめた 。
His lie weighed on his conscience. — Tatoeba -
76871
- いい
- の
- よ 。
- いままで
- み実のない
- ブランドひんブランド品
- を
- たか高く
- 売りつけて
- ぼうり暴利
- を
- むさぼって
- きた
- ん
- だ
- から 。
- こんご今後
- せいぜい
- りょうしんてき良心的な
- しょうばい商売
- に
- はげめば
- いい
- ん
- だ
- わ 。
Never mind that. After all, up till now he's been stuffing himself on huge profits, selling brand-name goods of no real worth at high prices. From now on, he can just try his best at honest trade. — Tatoeba