Sentences — 172 found
-
jreibun/7263/1
-
カフェインの過剰摂取は健康被害をもたらすことがあるので、コーヒーの飲みすぎに気をつけなければならない。
We have to be careful about drinking too much coffee since excessive consumption of caffeine could cause damage to our health. — Jreibun -
jreibun/632/1
-
黒い
- いふく衣服 を着ているとハチに刺されやすいというので、
- なつば夏場 ハチの活動が活発な時期に
- やがい野外 で活動する際には気をつけなければならない。
Wearing black clothing makes one more susceptible to being stung by a bee, so one must be careful wearing black when working outdoors during summer when bees are more active. — Jreibun -
jreibun/659/2
- おちゅうげんお中元 や
- おせいぼお歳暮 で
- しょくひん食品 をいただくと、家族では全部食べきれないため、よく近所の
- ひと人 におすそわけをするが、渡す
- とき時 には
- いやみ嫌味 にならないよう気をつけている。
When we receive food as gifts during the mid-year and year-end gift-giving seasons, many times my family cannot eat it all, so we often share some with our neighbors. When passing it along, we make sure not to come across as patronizing. — Jreibun -
jreibun/749/2
-
同じ
- なぐさ慰め の
- ことば言葉 も
- ひと人 によって
- うけとりかた受け取り方 が違うので、かける
- ことば言葉 には気をつけたい。
The same words of comfort can be received differently by different people, so we need to be careful about the words we use. — Jreibun -
jreibun/756/1
-
子どもというのは予想できない
- うご動き をするものなので、
- くるま車 を運転している時は、子どもの急な飛び出しなどに
- じゅうぶん十分に 気をつけなければならない。
Children move unpredictably, so when driving a car you must be careful and watch out for any child that may suddenly rush out into the street. — Jreibun -
jreibun/771/1
- くすり薬 の
- のみあ飲み合わせ が悪いとそれぞれの効果を
- うす薄めて しまうことがあるので気をつけたい。
It is important to note that an incorrect combination of drugs may dilute the effect of each one. — Jreibun -
jreibun/3261/1
- さぎ詐欺 をはたらく
- もの者 はありとあらゆる巧妙な
- てぐち手口 で騙そうとしてくるので、気をつけなければならない。
One must be careful because scammers will try to deceive you with all kinds of cunning tactics. — Jreibun -
jreibun/4517/2
-
食事の時は食べる順序に気をつけて野菜から食べ、主食を最後にすると
- けっとうち血糖値 の
- じょうしょう上昇 を
- おさ抑えられる 。
When eating, be careful about the order in which you eat. Eating vegetables first and higher glycemic foods last will help reduce the rise in blood glucose levels. — Jreibun -
jreibun/8244/1
-
女性の
- ひとりぐ一人暮らし には、
- よる夜 、電気をつけてもカーテンに
- ひとかげ人影 が
- うつ映りにくい
- しゃこう遮光 カーテンがおすすめです。
For women living alone, light-blocking curtains that prevent shadows from appearing on the curtains when the lights are turned on at night are recommended. — Jreibun -
142511
- しず静か
- に
- する
- ように
- き気をつけ
- なさい 。
See to it that you keep quiet. — Tatoeba -
142612
- せいようじん西洋人
- と
- はな話す
- とき
- には
- き気をつけ
- なければいけない 。
You must be careful when talking to a European. — Tatoeba -
144482
- ひと人
- は
- じぶん自分
- の
- からだ体
- に
- き気をつけ
- なければならない 。
We must be careful of our health. — Tatoeba -
145723
- しんごう信号
- が
- こうつう交通
- に
- き気をつける
- ように
- けいこく警告
- して
- くれる 。
The sign warns us to look out for traffic. — Tatoeba -
137978
- たいじゅう体重
- には
- とても
- き気をつけます 。
I watch my weight very carefully. — Tatoeba -
184625
- かくじ各自
- うんてん運転
- する
- とき
- は
- き気をつけ
- なければいけない 。
Each of us has to be careful when driving. — Tatoeba -
147795
- で出かける
- まえ前
- に
- ドア
- に
- かぎ鍵をかける
- ように
- き気をつけて
- ください 。
See that the door is locked before you leave. — Tatoeba -
148883
- しゃっきん借金
- を
- しない
- ように
- き気をつけ
- なさい 。
Be on your guard against running into debt. — Tatoeba -
148963
- くるま車
- を
- うんてん運転
- する
- ひと人
- は 、
- つね常に
- こうつうじこ交通事故
- に
- き気をつけてい
- なければならない 。
Drivers should always be on their guard against accidents. — Tatoeba -
149058
- くるま車
- の
- うんてん運転
- に
- き気をつけて 。
Drive carefully. — Tatoeba -
150718
- もちもの持ち物
- を
- わす忘れない
- ように
- き気をつけ
- なさい 。
Be sure to take all your belongings with you. — Tatoeba