Sentences — 15 found
-
jreibun/35/1
- おおずもう大相撲
- しちがつばしょ7月場所 の会場は
- おおい大入り
- まんせき満席 で、
- きゃく客 たちは
- おもいおも思い思いに
- せんす扇子 をパタパタとあおぎながら、
- ひいき贔屓 の
- りきし力士 たちの
- しょうはい勝敗 に
- いっきいちゆう一喜一憂しつつ
- とりく取り組み を楽しんだ。
At the July Grand Sumo Tournament, the arena was filled to capacity. The spectators enjoyed the bouts, fanning themselves as they pleased, as they got emotionally involved in the wins and losses of their favorite sumo wrestlers. — Jreibun -
jreibun/3205/1
- どうさちゅう動作中 の
- せんぷうき扇風機 は
- はね羽 が高速で回転しているため、子どもが
- あやま誤って
- ゆび指 を
- い入れたり しないように注意が必要だ。
When a fan is turned on, its blades rotate at high speed, therefore caution must be exercised to prevent children from accidentally inserting their fingers into the fan. — Jreibun -
jreibun/5386/1
- むしあつ蒸し暑い のが
- にがて苦手な ので、
- なつ夏 はいつも
- せんす扇子 を持ち歩いている。
I always carry a fan with me in the summer because I don’t handle the heat and humidity well. — Jreibun -
jreibun/9820/2
-
私の
- ちじん知人 に
- なつ夏 は扇風機だけで過ごすという
- ひと人 がいる。
- れんじつ連日
- せっし摂氏
- さんじゅうごど35度 、
- しつど湿度
- はちじゅっパーセント./はちじっパーセント80% を超える
- ひ日 が続くというのに、よくエアコンをつけずにいられるものだ。
I have an acquaintance who spends the summer using only an electric fan. I wonder how he manages to survive without having the air conditioner on when the temperature is 35 degrees Celsius, and the humidity is consistently over 80%. — Jreibun -
147460
- あつ暑かった
- ので
- せんぷうき扇風機
- を
- つけた 。
Feeling hot, I turned on the fan. — Tatoeba -
148204
- あき秋
- には
- れっしゃ列車
- の
- せんぷうき扇風機
- に
- カバー
- が
- かけられる 。
In the fall, covers are put over the fans in trains. — Tatoeba -
77107
- いぬ犬
- が
- うでどけい腕時計
- と
- せんす扇子
- を
- く食った 。
The dog ate a watch and a Japanese fan. — Tatoeba -
80807
- なごや名古屋
- の
- なつ夏
- を
- すず涼しく
- す過ごす
- には
- せんぷうき扇風機
- が
- ひっす必須
- だ 。
In Nagoya summers a fan is essential to help stay cool. — Tatoeba -
124489
- とち土地
- の
- ひとびと人々
- を
- せんどう扇動
- する
- ために
- スパイ
- を
- おくりこ送り込んだ 。
They sent agents to agitate the local people. — Tatoeba -
183433
- つくえ机
- の
- うえ上
- に
- せんぷうき扇風機
- が
- あります 。
There is a fan on the desk. — Tatoeba -
184195
- がくせい学生
- たち達
- は
- せんどうしゃ扇動者
- の
- アピール
- に
- うご動かされた 。
The students were animated by the agitator's appeal. — Tatoeba -
204147
- そんな
- ふる古い
- せんぷうき扇風機
- は
- やくにた役に立たない 。
Such an old fan would be next to useless. — Tatoeba -
208464
- その
- せんどうか扇動家
- は
- ささい些細な
- こと
- を
- 大袈裟に
- ひょうげん表現
- する
- けいこう傾向
- が
- ある 。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters. — Tatoeba -
141229
- せんぷうき扇風機
- が
- ほしい
- な 。
I want the fan. — Tatoeba -
82509
- ぼうどう暴動
- は
- かれ彼
- の
- せんどう扇動
- によって
- お起こった 。
He instigated the riot. — Tatoeba