Sentences — 170 found
-
jreibun/3256/1
- じょうし上司 にもっと
- ていねい丁寧に 仕事をするよう言われ、
- しめきり締切 を守るために急いでいるのだと伝えたところ、
- こうべん抗弁 するなと注意された。
When my supervisor told me to work more carefully, I responded that I was trying to meet the deadline. Then, he scolded me, telling me not to talk back. — Jreibun -
jreibun/3364/1
- そぼ祖母 が
- きとく危篤 と聞いてから、急いで
- とうきょう東京 から
- こうべ神戸 の実家に向かったものの、
- しにめ死に目 に会うことはできず、
- さんねん3年
- た経った
- いま今 もそれが
- こころのこ心残り である。
When I heard that my grandmother was in critical condition, I rushed from Tokyo to my parents’ house in Kobe. However, I did not get there in time to see her pass away, and even now, three years later, I still have deep regrets about it. — Jreibun -
140481
- はやあし早足
- で
- ついていく 2
- ひき匹
- の
- いぬ犬
- を
- すぐ
- あと後
- に
- したが従えて 、
- かれ彼
- は
- いそ急いで
- あるきさ歩き去った 。
He walked quickly away with two dogs trotting at his heels. — Tatoeba -
141139
- ふね船
- は
- えんがん沿岸
- に
- む向かって
- いそ急いで
- すす進んだ 。
The ship made for the shore. — Tatoeba -
143705
- みず水
- を
- すこ少し
- もってきて
- くれ ——
- いそ急いで 。
Bring me some water, and be quick about it. — Tatoeba -
182577
- わたし私
- は
- いそ急いで
- きたく帰宅
- した 。
I hurried home. — Tatoeba -
148349
- じゅぎょう授業
- が
- お終わる
- と 、
- せいと生徒
- たち達
- は
- いそ急いで
- かえ帰って
- い行った 。
The class being over, the students left quickly. — Tatoeba -
148778
- わか若い
- おとこ男
- は
- いそ急いで
- たちあ立ち上がり 、
- に二 、
- さん三
- の
- ことば言葉
- を
- どもって
- たちまち
- い行って
- しまった 。
The young man got up hurriedly, stammered a few words and in a moment was gone. — Tatoeba -
149647
- しか鹿
- は
- おどろ驚いて
- いそ急いで
- に逃げて
- いった 。
The deer darted off in alarm. — Tatoeba -
150627
- じかん時間
- が
- なかった
- ので
- ちゅうしょく昼食
- を
- いそ急いで
- とら
- なければならなかった 。
I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. — Tatoeba -
151598
- わたし私達
- は
- いそ急いでいます 。
We're in a hurry. — Tatoeba -
151605
- わたし私達
- は
- きっさてん喫茶店
- で
- いそ急いで
- ちゅうしょく昼食
- を
- た食べた 。
We ate a quick lunch in a coffee lounge. — Tatoeba -
153130
- わたし私
- は
- ひじょう非常に
- いそ急いでいた
- ので 、
- ドア
- の
- かぎをか鍵を掛ける
- の
- を
- わす忘れて
- しまった 。
I was in such a hurry that I forgot to lock the door. — Tatoeba -
153160
- わたし私
- は
- かのじょ彼女
- を
- たちど立ち止まらせよう
- とした
- が 、
- かのじょ彼女
- は
- いそ急いで
- に逃げた 。
I tried to stop her but she made off in a hurry. — Tatoeba -
153368
- わたし私
- は
- かのじょ彼女
- に
- いそ急いで
- ほうこくしょ報告書
- を
- か書き
- お終える
- ように
- い言った 。
I told her to quickly finish the report. — Tatoeba -
153549
- わたし私
- は
- かれ彼
- を
- たちど立ち止まらせよう
- とした 。
- しかし 、
- かれ彼
- は
- いそ急いで
- に逃げた 。
I tried to stop him but he made off in a hurry. — Tatoeba -
155249
- わたし私
- は
- たいいくかん体育館
- を
- いそ急いで
- さ去ろう
- とする
- りきし力士
- を
- ちらりと
- み見た 。
I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium. — Tatoeba -
156049
- わたし私
- は
- じゅぎょう授業
- に
- まにあ間に合う
- ように
- いそ急いで
- で出かけた 。
I hurried out so as to be in time for class. — Tatoeba -
156618
- わたし私
- は
- しごと仕事
- を
- いそ急いで
- やらねばならなかった 。
I had to hurry the work. — Tatoeba -
156847
- わたし私
- は
- つま妻
- に
- いそ急いで
- ようい用意
- を
- する
- ように
- い言った 。
I told my wife to get ready in a hurry. — Tatoeba