Sentences — 265 found
-
138464
- たほう他方
- で
- その
- けいけん経験
- から
- まな学んだ
- もの
- も
- おお大きかった 。
On the other hand we learned a great deal from the experience. — Tatoeba -
139682
- つづ続いて
- かれ彼
- は
- その
- きかい機械
- の
- うご動かし
- かた方
- を
- じつえん実演
- して
- くれた 。
He went on to demonstrate how to use the machine. — Tatoeba -
141164
- ふね船
- に
- の乗って
- い行く
- いがい以外
- には 、
- その
- しま島
- へ
- い行く
- ほうほう方法
- は
- ない 。
There is no way of reaching the island other than by boat. — Tatoeba -
141786
- せんせい先生
- が
- その
- やりかたやり方
- を
- せつめい説明
- する
- だろう 。
The teacher will illustrate how to do it. — Tatoeba -
142303
- せっきょくてき積極的な
- しせい姿勢
- が
- あれば 、
- かいけつ解決
- できる
- もんだい問題
- は
- その
- やりかたやり方
- を
- もと求め 、
- しょうあく掌握
- できない
- ことがら事柄
- から
- は
- てをひ手を引く
- ことになる 。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control. — Tatoeba -
144174
- ひとびと人々
- が
- ゆうがた夕方
- こうじょう工場
- から
- で出て
- きた
- とき 、
- その
- かお顔
- は
- あおじろ青白く 、
- びょうき病気
- みたい
- でした 。
When people came out of the factory in the evening, their faces looked white and ill. — Tatoeba -
144253
- にんげん人間
- は
- つた伝え
- たい
- ないよう内容
- が
- たくさん
- あり 、
- その
- ほうほう方法
- も
- たくさん
- も持っている 。
People have many things to communicate and many ways to do so. — Tatoeba -
144313
- にんげん人間
- は
- どのくらい
- なが長く
- い生きる
- か
- ではなくて 、
- いかに
- い生きる
- か 、
- その
- いきかた生き方
- が
- もんだい問題
- である 。
It matters not how long we live, but how. — Tatoeba -
146612
- しょうねん少年
- と
- しょうじょ少女
- が
- はい入って
- きた 。
- わたし私
- は
- しょうねん少年
- の
- ほう
- に
- はな話しかけた 、
- その
- しょうねん少年
- は
- しょうじょ少女
- より
- としうえ年上
- の
- よう
- だった
- から
- だ 。
A boy and a girl came in. I spoke to the boy, who seemed to be older than the girl. — Tatoeba -
147490
- しょちょう所長
- は
- その
- ほうほう方法
- は
- ふてきとう不適当
- だ
- と
- だんげん断言
- した 。
The chief pronounced that the technique was inadequate. — Tatoeba -
148000
- やわ柔らかい
- ウール
- の
- ほう方
- が
- あら粗い
- ウール
- より
- こうか高価
- で 、
- その
- どちら
- とも
- ナイロン
- せい製
- の
- じんこう人工
- せんい繊維
- より
- じょうとう上等
- である 。
Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon. — Tatoeba -
155846
- わたし私
- は
- しょうねん少年
- の
- ほう
- に
- はな話しかけた 、
- その
- しょうねん少年
- は
- しょうじょ少女
- より
- としうえ年上
- の
- よう
- だった
- から
- だ 。
I spoke to the boy, who seemed to be older than the girl. — Tatoeba -
157815
- わたし私
- は
- かんぜん完全に
- その
- かんがえかた考え方
- を
- す捨てた
- わけではない 。
I haven't completely given up the idea. — Tatoeba -
76555
- ついに 、
- その
- きょうさんしゅぎしゃ共産主義者
- は
- 手づよい
- みかた味方
- を
- え得た 。
The communist got his dependable supporter at last. — Tatoeba -
76631
- その
- やりかたやり方
- も
- いい
- けど 、
- ここ
- は
- いんすうていり因数定理
- を
- つか使って ・・・。
That method's OK but if you use the factor theorem here ... — Tatoeba -
78797
- おど踊り
- によって
- その
- しょくりょう食糧
- まで
- の
- きょり距離
- や
- ほうがく方角
- を
- つた伝える 。
They communicate the distance and direction of the food by dancing. — Tatoeba -
79041
- ゆうがた夕方
- まで
- に
- その
- き木
- の
- かげ影
- は
- かべ壁
- に
- とど届いた 。
By evening the shadow of the tree reached the wall. — Tatoeba -
79414
- ゆうかん勇敢
- に
- なんきょく難局
- に
- たちむ立ち向かい 、
- その
- けっか結果
- は
- かみ神
- の
- しんぱん審判
- に
- まつ
- ほか
- は 、
- ほうい包囲
- から
- のが逃れる
- ほうほう方法
- は
- ない 。
There is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome. — Tatoeba -
80139
- き木
- で
- はな鼻
- を
- くくった
- その
- へんじ返事
- の
- しかた仕方 、
- あいて相手
- に
- しつれい失礼
- だ
- と
- おも思わん
- の
- か
- ね 。
Don't you think it's rude to give people such a curt reply like that? — Tatoeba -
80312
- あした明日
- あなた貴方
- に
- その
- おかねお金
- を
- はら払います 。
I will pay you the money tomorrow. — Tatoeba