Sentences — 51 found
-
jreibun/6046/1
-
交通事故の
- こういしょう後遺症 により、兄の
- きおくりょく記憶力 は
- いちじる著しく 低下し、
- いちじ一時 は単純な計算もままならなかった。
Due to the aftereffects of the car accident, my older brother’s memory was severely impaired, and for a time he was unable to perform even simple calculations. — Jreibun -
jreibun/6054/1
- たんすいかぶつ炭水化物 は、
- じんたい人体 に必要な
- エネルギーげんエネルギー源 なので、
- ふそく不足する と
- きんにくりょう筋肉量 が減少したり、
- たいしゃ代謝 が低下したりする。
Carbohydrates are a necessary source of energy for the human body; a lack of carbohydrates causes a loss of muscle mass and slows down metabolism. — Jreibun -
141409
- せんもんか専門家
- は
- その
- え絵
- に
- たか高い
- ひょうか評価
- を
- くだ下した 。
Experts put a high valuation on the painting. — Tatoeba -
143124
- せいふ政府
- は
- その
- ようきゅう要求
- を
- きゃっか却下
- した 。
The government turned down the request. — Tatoeba -
76855
- インキ
- ほじゅう補充
- びん瓶
- の
- キャップ
- を
- はず外し 、
- スポイト
- で
- インキ
- を
- すいあ吸い上げ 、
- マーカー
- の
- きゅうしゅうたい吸収体
- へ
- てきりょう適量 、
- てきか滴下
- して
- ください 。
Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core. — Tatoeba -
78800
- ようてん要点
- を
- しぼ絞って 、
- けってい決定
- を
- くだ下しましょう 。
Let's get down to brass tacks and make a decision. — Tatoeba -
82679
- ほうてい法廷
- は
- かれ彼
- に
- ゆうざい有罪
- の
- はんけつ判決
- を
- くだ下した 。
The court judged him guilty. — Tatoeba -
82680
- ほうてい法廷
- は
- ゆいごんじょう遺言状
- が
- ゆうこう有効
- である
- と
- の
- はんけつ判決
- を
- くだ下した 。
The court adjudged that the will was valid. — Tatoeba -
82681
- ほうてい法廷
- は
- その
- そしょう訴訟
- に
- はんけつ判決
- を
- くだ下した 。
The court judged the case. — Tatoeba -
85153
- びんぼう貧乏な
- 人たち
- を
- みくだ見下して
- は
- いけない 。
Don't look down on the poor. — Tatoeba -
85167
- ひんじゃ貧者
- を
- みくだ見下して
- は
- いけない 。
Don't look down on the poor. — Tatoeba -
96359
- かれ彼ら
- は
- かれ彼
- に
- ゆうざい有罪
- の
- はんけつ判決
- を
- くだ下した 。
They found him guilty. — Tatoeba -
96384
- かれ彼ら
- は
- かれ彼
- が
- うそ嘘をついていた
- という
- けつろん結論
- を
- くだ下した 。
They concluded that he had told a lie. — Tatoeba -
104218
- かれ彼
- は
- じょせい女性
- を
- みくだ見下している 。
He looks down on women. — Tatoeba -
104338
- かれ彼
- は
- じゅうだい重大な
- いぎ意義
- の
- ある
- けってい決定
- を
- くだ下した 。
He has made a significant decision. — Tatoeba -
105516
- かれ彼
- は
- わたし私
- の
- しんせい申請
- を
- きゃっか却下
- した 。
He turned down my application. — Tatoeba -
111344
- かれ彼
- は
- のるかそるか
- の
- その
- あん案
- に
- けってい決定
- を
- くだ下した
- が 、
- いま今や
- すべ全ての
- せきにんをとわれ責任を問われている 。
He stuck his neck out for that idea, and now he's getting all the blame. — Tatoeba -
120122
- かれ彼
- が
- しょうをと賞を取らなかった
- からといって 、
- かれ彼
- を
- みくだ見下して
- は
- いけない 。
You mustn't despise him because he didn't win a prize. — Tatoeba -
120909
- かれ彼
- が
- その
- さいしゅう最終
- けってい決定
- を
- くだ下した 。
He made the ultimate decision. — Tatoeba -
122022
- にんたいづよ忍耐強く
- じじつ事実
- を
- おぼ覚えて
- いく
- こと
- が 、
- じこ自己
- を
- ひょうげん表現
- したり
- はんだん判断
- を
- くだ下したり
- する
- ぎじゅつ技術
- を
- み身につける
- こと
- により
- はる遥かに
- たいせつ大切
- と
- されている
- の
- である 。
Mastering facts patiently is far more necessary for them than learning expressive and critical skills. — Tatoeba