Sentences — 128 found
-
jreibun/8298/3
-
食卓には、スパイスから作ったカレーや
- はんにちいじょう半日以上
- ひ火 にかけた
- にこみりょうり煮込み料理 など
- てまひま手間暇 かけた料理が並んでいた。
On the dining table were dishes that took a lot of time and effort in preparation, such as curries made from spices and stews that were simmered over a fire for more than half a day. — Jreibun -
74532
- よだん余談
- だ
- が 、
- この
- ねんはっかのうりょく念発火能力
- の
- こと
- を
- パイロキネシス
- と
- いう
- らしい 。
By the by, this ability to will fire into existence is apparently called pyrokinesis. — Tatoeba -
74575
-
ブルース
- ふじん夫人
- は
- えいにち英日
- かん間
- を
- と飛んだ
- さいしょ最初の
- じょせい女性
- パイロット
- であった 。
Mrs. Bruce was the first female pilot to fly between England and Japan. — Tatoeba -
74637
- シューズ ・・
- スパイク
- の
- ある
- もの
- を
- きんし禁止
- している
- コース
- が
- おお多い
- ので
- き気をつけましょう 。
Shoes ... many courses ban shoes with spikes, so take care. — Tatoeba -
75519
- ととの整えられた
- ながづくえ長机 、
- いくつかの
- パイプいすパイプ椅子 、
- かべ壁
- の
- けいじばん掲示板
- には
- カレンダー
- と
- プリント
- すうまい数枚
- が
- は張られている 。
There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts. — Tatoeba -
75942
- むかし昔
- は
- ペチャパイ
- だった
- のに 、
- いつの間にか
- こんなに
- おお大きく
- なり
- やがって 。
She used to be flat-chested - just when did she get so large? — Tatoeba -
76310
- へた下手に
- どくじ独自の
- ほうこう方向
- せい性
- を
- だ出す
- と 、
- こうげき攻撃
- されて
- しまう
- から 、
- 安全パイ
- の
- ほうどう報道
- しか
- しない 。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options. — Tatoeba -
77699
- たと例えば ジャック・
- パイン
- の
- まつ松かさ
- は 、
- こうおん高温
- により
- えいきょう影響
- を
- う受ける
- まで
- は
- みずか自ら
- ひら開いて
- しゅし種子
- を
- ほうしゅつ放出
- しない 。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat. — Tatoeba -
78192
- りょかくき旅客機
- の
- パイロット
- は
- じょうきゃく乗客
- の
- あんぜん安全
- にたいに対し
- せきにん責任
- が
- ある 。
The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers. — Tatoeba -
81052
- みらい未来
- の
- パイロット
- は
- もぎ模擬
- そうじゅう操縦
- しつ室
- で
- くんれん訓練
- される 。
The future pilot is trained in a mock cockpit. — Tatoeba -
81432
- マージャン麻雀
- パイ牌
- は
- とっても
- きれいな
- もの
- です 。
Mahjong tiles are very beautiful. — Tatoeba -
82932
- はは母
- は
- わたし私達
- に
- よく
- アップルパイ
- を
- や焼いて
- くれる 。
My mother often bakes apple pies for us. — Tatoeba -
86956
- かのじょ彼女
- は
- おっと夫
- に
- アップルパイ
- を
- つく作って
- あげた 。
She cooked her husband an apple pie. — Tatoeba -
92694
- かのじょ彼女
- は
- スパイ
- と
- うたが疑われた 。
She was suspected of being a spy. — Tatoeba -
94169
- かのじょ彼女の
- むすこ息子
- は
- ジェットきジェット機
- の
- パイロット
- です 。
Her son is a jet pilot. — Tatoeba -
94176
- かのじょ彼女の
- すじょう素性
- は
- ほとんど
- わからない
- が 、エヴァ
- の
- パイロット
- である
- と
- いう
- の
- だけ
- は
- たし確か
- だ 。
Little as we know about her origins, we can at least be sure that she is a pilot of Evangelion. — Tatoeba -
96398
- かれ彼ら
- は
- はれつ破裂
- した
- パイプ
- から
- なが流れた
- みず水
- を
- と止めた 。
They blocked the flow of water from the burst pipe. — Tatoeba -
97726
- かれ彼ら
- は
- パイロット
- に
- かいぐん海軍
- の
- ヘリコプター
- を
- そうじゅう操縦
- させた 。
They made the pilot fly the Navy helicopter. — Tatoeba -
97727
- かれ彼ら
- は
- パイロット
- です 。
They are pilots. — Tatoeba -
104994
- かれ彼
- は
- じぶん自分
- の
- いぬ犬
- を ポパイ
- と
- なづ名付けた 。
He named his dog Popeye. — Tatoeba