Sentences — 125 found
-
76291
- はなび花火
- の
- はじ弾ける
- おと音
- が
- や止む
- と 、
- きゅう急に
- あた辺り
- が
- しず静か
- になる 。
- あと後
- に
- のこ残った
- かやく火薬
- の
- にお匂い
- が 、
- なんだか
- おれ俺
- を
- センチメンタルな
- きぶん気分
- に
- させた 。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood. — Tatoeba -
77388
- ろうし労使
- かん間
- の
- はなしあ話し合い
- は
- うやむや
- に
- お終わった 。
The talk between labor and management yielded no definite results. — Tatoeba -
78415
- あらし嵐
- は
- やんだ
- ようだ 。
It appears the storm has calmed down. — Tatoeba -
78433
- あらし嵐
- の
- ため為
- わたし私たち
- は
- やむなく
- いえ家
- に
- いた 。
Because of the storm, we were obliged to stay at home. — Tatoeba -
78439
- あらし嵐
- の
- ため
- わたし私たち
- は
- やむなく
- いえ家
- に
- い
- なければならなかった 。
We were compelled to stay at home on account of the storm. — Tatoeba -
78444
- あらし嵐
- の
- ために
- わたし私たち
- は
- やむなく
- いえ家
- に
- いた 。
Because of the storm, we were obliged to stay at home. — Tatoeba -
80376
- あした明日
- まで
- に
- あめ雨
- が
- や止めば
- いい
- と
- おも思います 。
I wish it would stop raining before tomorrow. — Tatoeba -
84043
- かぜ風
- が
- ふ吹き
- や止んだ 。
The wind blew itself out. — Tatoeba -
84056
- かぜ風
- が
- やみました 。
The wind has died down. — Tatoeba -
84650
- ちち父
- は
- よく
- わたし私たち
- に
- たにん他人
- を
- うらやむ
- な
- と
- い言っていた 。
Father used to tell us not to envy others. — Tatoeba -
85269
- びょうき病気の
- ため
- かれ彼
- は
- タバコ
- を
- やむなく
- やめた 。
Because of illness, he was obliged to give up smoking. — Tatoeba -
85297
- びょうき病気の
- ため 、
- かれ彼
- は
- やむをえやむを得ず
- たいがく退学
- した 。
Illness forced him to give up school. — Tatoeba -
87827
- かのじょ彼女
- は
- つうふう痛風
- を
- や病んでいる 。
She is affected with the gout. — Tatoeba -
88583
- かのじょ彼女
- は
- しんぞう心臓
- を
- や病んでいる 。
She is troubled with heart disease. — Tatoeba -
88689
- かのじょ彼女
- は
- すこ少し
- あいまいな
- たいど態度
- だった
- の
- は
- やむをえなかった 。
She couldn't help but be a little vague. — Tatoeba -
89779
- かのじょ彼女
- は
- こども子供
- が
- なきや泣き止む
- まで
- へや部屋
- に
- とじこ閉じ込めた 。
She shut the child in his room until he stopped crying. — Tatoeba -
91332
- かのじょ彼女
- は
- やむをえやむを得ず
- その
- けいかく計画
- を
- あきらめた 。
She was obliged to give up the plan. — Tatoeba -
91333
- かのじょ彼女
- は
- やむえず
- ひとり一人で
- おこな行った 。
She reluctantly went by herself. — Tatoeba -
92713
- かのじょ彼女
- は
- すっかり
- な泣き
- や止んだ 。
She stopped crying altogether. — Tatoeba -
95273
- かのじょ彼女
- が
- とうわく当惑
- した
- こと
- に
- あかんぼう赤ん坊
- は
- とうとう
- な泣き
- やまなかった 。
To her embarrassment, her baby never stopped crying. — Tatoeba