Sentences — 19 found
-
jreibun/7277/1
-
やりたいことはあきらめず挑戦することが大切だ。なぜなら人生は一度きりなのだから。
It is important not to give up on your aspirations. After all, you only live once. — Jreibun -
jreibun/59/1
- のうそっちゅう脳卒中 で
- かはんしいふずい下半身不随 になった
- おば叔母 は、
- あきら諦めずに リハビリを続け、
- いま今では 立って
- ほこう歩行 できるまでに
- かいふく回復 している。
My aunt, who was paralyzed in the lower half of her body after a stroke, strived to continue her rehabilitation. Consequently, she has now recovered to the point where she can stand and walk. — Jreibun -
jreibun/4394/1
- つか疲れ がたまっていたのか、
- きたくちゅう帰宅中 の電車で眠ってしまい、
- とちゅう途中
- いちど一度 も
- め目 が
- さ覚めず に
- しゅうてん終点 の駅で
- しゃしょう車掌 に起こされた。
Perhaps I was more exhausted than I’d thought. I fell asleep on the train on my way home and did not realize I had missed my stop. I was asleep throughout the whole trip until I was awakened by the conductor at the terminus. — Jreibun -
jreibun/4443/2
-
受験生は受験勉強をしていると落ち込んだり、ストレスがたまることもあると思うが、最後まで夢をあきらめずにがんばってほしい。
I understand that students may feel depressed or stressed when preparing for entrance exams, but I hope that they will keep pushing forward until the end without giving up on their dreams. — Jreibun -
jreibun/8021/1
- すいどうかん水道管 の
- とうけつ凍結 や
- はれつ破裂 を防ぐため、特に冷え込みそうな
- よる夜 は
- みず水 を
- と止めず に少しずつ流しっぱなしにしてください。
To prevent water pipes from freezing and bursting, do not completely turn off the faucet. Rather, leave a little water running in a pipe, especially at night when it is likely to become colder. — Jreibun -
jreibun/8351/2
- なに何 かうまくいかない時、思いつめずに、
- とき時 には「
- しかた仕方 がない」といい意味で
- ひらきなお開き直る ことも大切だ。
When something goes awry, it is important not to dwell on it, but rather to openly accept the situation by saying, “It can’t be helped.” — Jreibun -
jreibun/9802/1
-
社会から差別を
- な無くす ことは、もとより実現の
- みち道 が
- けわ険しい ことはわかっているが、
- あきら諦めず
- いき息 の長い活動を続けることが大切だと思う。
I know that eradicating discrimination in society is a challenging task, but I believe it is important to continue with our activities without giving up. — Jreibun -
jreibun/9914/1
-
パソコンのキーボードを打つ
- て手 を休めず、電話器を
- みみ耳 と
- かた肩 の間に
- はさ挟んで 話しながら仕事を進めた。
Without taking a break from typing on the computer, I proceeded with my work while talking on the phone that I held between my ear and shoulder. — Jreibun -
143425
- せかい世界
- の
- どうほう同胞
- しょくん諸君 、
- アメリカがっしゅうこくアメリカ合衆国
- が
- しょくん諸君
- の
- ために
- なに何
- を
- して
- くれる
- か
- を
- もと求めず 、
- じんるい人類
- の
- じゆう自由
- の
- ために
- ともに
- なに何
- が
- できる
- か
- を
- もと求めよう 。
My fellow citizens of the world: Ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man. — Tatoeba -
153554
- わたし私
- は
- かれ彼
- を
- ほ誉め
- ずにはいられない 。
I cannot but admire him. — Tatoeba -
100785
- かれ彼
- は
- かのじょ彼女
- を
- ほ誉め
- ずにはいられなかった 。
He could not but admire her. — Tatoeba -
165021
- わたし私たち
- は
- りょこう旅行
- の
- じゅんび準備
- の
- ため
- ずっと
- いそが忙しく
- している
- でしょう 。
We'll have been busy preparing for the trip. — Tatoeba -
183401
- きおう既往
- は
- とが咎めず 。
Let bygones be bygones. — Tatoeba -
192446
- りんご
- を
- ぬす盗んでいる
- ところ
- を
- つか捕まった
- こども子供
- は 、
- おめずおくせず
- ばつをう罰を受けた 。
The child who was caught stealing apples bravely faced the music in accepting his punishment. — Tatoeba -
198262
- はじめ
- に
- くるま車
- を
- たし確かめず
- に
- とお通り
- を
- わた渡って
- は
- ならない 。
Never go across the street without looking for cars first. — Tatoeba -
208112
- その
- おとこ男
- は
- ある
- かんそう乾燥
- した
- くに国
- で
- みず水
- が
- の飲めず
- に
- し死んだ 。
The man died of thirst in a dry country. — Tatoeba -
223118
- この
- めずらしい
- きって切手
- は
- てにはい手にはいり
- にくい
- ん
- だ
- よ 。
This rare stamp is hard to come by. — Tatoeba -
230136
- アメリカがっしゅうこくアメリカ合衆国
- の
- どうほう同胞
- しょくん諸君 、
- こっか国家
- が
- しょくん諸君
- の
- ために
- なに何
- を
- して
- くれる
- か
- を
- もと求めず 、
- しょくん諸君
- が
- こっか国家
- の
- ために
- なに何
- を
- できる
- か
- を
- もと求めよう 。
My fellow Americans: ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country. — Tatoeba -
234511
- あきらめず
- に
- あるきつづ歩き続ければ 、
- しんぽ進歩
- する
- でしょう 。
If you keep trying, you will make progress. — Tatoeba