Sentences — 57 found
-
jreibun/765/1
-
冷蔵庫の
- なか中 に
- しょうひきげんぎ消費期限切れ の
- しょくひん食品 を見つけ、
- うし後ろめたい 気持ちで
- はいき廃棄 した。
I found expired food in the refrigerator, and I discarded it with a feeling of guilt and remorse. — Jreibun -
jreibun/6124/1
-
学校からの
- かえりみち帰り道 、クラスメートたちが
- たばこ煙草 を
- す吸って いるところに
- そうぐう遭遇した 。
- め目 が合うと、
- かれ彼ら はこちらを
- にら睨みつけ 、「ちくるなよ」と低い
- こえ声 で
- おど脅す ように言った。
On my way home from school, I came upon a group of classmates smoking cigarettes. When our eyes met, they glared at me and said in low, threatening voices, “Don’t be a snitch.” — Jreibun -
jreibun/8239/6
-
独身の私は、
- じっか実家 に帰るたびに「早くいい
- ひと人 を見つけなさい」と言われてうんざりしている。
As a single person, I am sick and tired of being told by my parents every time I visit them that I should find the right person and marry soon. — Jreibun -
jreibun/8253/1
-
特に趣味もなく
- よんじゅうねんかん40年間
- しごと仕事
- ひとすじ一筋 だった
- ちち父 だが、
- ていねんご定年後 は社交ダンスやら
- おんせんめぐ温泉巡り やら
- いろいろ色々と 楽しめる趣味を見つけ、
- だいに第二 の
- じんせい人生 を
- おうか謳歌して いる。
My father, who had no particular hobbies and had devoted 40 years of his life solely to his work, has found a variety of hobbies to enjoy in retirement, including ballroom dancing and visiting hot springs. He is now fully enjoying this second phase of his life. — Jreibun -
141566
- せんせい先生
- は
- じゅぎょうちゅう授業中
- その
- がくせい学生
- が
- いねむ居眠り
- を
- している
- の
- を
- みつけた 。
The teacher caught the student sleeping in class. — Tatoeba -
144605
- ひと人
- の
- しごと仕事の
- しっぱい失敗
- を
- みつける
- こと
- は
- かんたん簡単
- です 。
It is easy to find fault with the work of others. — Tatoeba -
146423
- まつたけ松茸
- の
- み見つけ
- かた方
- を
- おし教えて
- いただけません
- か 。
Can you tell me the art of recognizing matsutake mushrooms? — Tatoeba -
147282
- じょし女子
- がくりょう学寮
- には
- ひじょう非常に
- ちい小さい
- ちゅうしゃじょう駐車場
- が
- あった 。
- せんせい先生
- と
- がくせい学生
- の
- いくにん幾人
- か
- と
- がくせい学生
- の
- ボーイフレンド
- の
- おお多く
- が
- くるま車
- を
- も持っていて 、
- ちゅうしゃ駐車
- する
- ばしょ場所
- を
- みつける
- の
- が
- しばしば
- むずか難しかった 。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park. — Tatoeba -
149264
- しばふ芝生
- を
- 踏みつける
- な 。
Don't trample on the grass. — Tatoeba -
150983
- めす雌
- くま熊
- は
- わたし私たち
- を
- おそ襲う 。
- そして
- こうふく幸福
- を
- みつける
- か代わり
- に 、
- いのちをお命を落として
- すべて
- が
- むだ無駄
- になって
- しまう 。
She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing. — Tatoeba -
155701
- わたし私
- は
- もり森
- の
- なか中
- で
- の野うさぎ
- を
- みつけた 。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest. — Tatoeba -
156292
- わたし私
- は
- じぶん自分で
- えら選んだ
- しごと仕事
- を
- み見つけ
- たい 。
I hope to find a job of my own choosing. — Tatoeba -
158548
- わたし私
- は
- いぜん以前
- なくした
- ほん本
- を
- みつけた 。
I found the book which I had lost the day before. — Tatoeba -
75860
- どろぼう泥棒
- は 、
- まちが間違いなく
- ここ
- に
- いる
- はず
- よ 。
- きっと 、
- どこか
- に
- ねじろ根城
- が
- ある
- から 、
- そこ
- を
- み見つけ
- さえ
- すれば
- いい
- の 。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him. — Tatoeba -
88925
- かのじょ彼女
- は
- しつれい失礼な
- セールスマン
- を
- にらみつけた 。
She scowled at the rude salesman. — Tatoeba -
89564
- かのじょ彼女
- は
- わたし私
- に
- すてきな
- ネクタイ
- を
- みつけて
- くれた 。
She found a nice tie for me. — Tatoeba -
95024
- かのじょ彼女
- に
- にらみつけられて
- ぞくっと
- した 。
She froze me in her stare. — Tatoeba -
98242
- かれ彼ら
- は
- あちこち
- に
- い行きました
- が
- ちょうどいい
- ところ
- を
- みつけられませんでした 。
They went along and along, but they couldn't seem to find just the right place. — Tatoeba -
106211
- かれ彼
- は
- わたし私
- に
- いい
- せき席
- を
- みつけて
- くれた 。
He found me a good seat. — Tatoeba -
100378
- かれ彼
- は
- ちちおや父親
- が
- だいどころ台所
- で
- たおれ倒れている
- の
- を
- みつけた 。
He found his father lying in the kitchen. — Tatoeba