Sentences — 97 found
-
jreibun/9012/2
- ほんだな本棚 の
- すみ隅 で
- ほこり埃 をかぶっていたドイツ語の
- ほん本 を久しぶりに取り出して、もう一度
- しょきゅう初級 から勉強し直すことにした。
I took out my German book that had been gathering dust in the corner of the bookshelf for a long time and decided to start studying again, beginning with the introductory chapter. — Jreibun -
jreibun/9777/1
-
小学生の
- むすこ息子 は家族の前に立ち、軽く
- せきばら咳払い をしてからもったいぶった
- ようす様子 で言った。「皆さま、それでは発表させていただきます。」
My son, an elementary school student, stood in front of the family, coughed lightly, and then said in a pompous manner, “Ladies and gentlemen, I would like to make an announcement.” — Jreibun -
145326
- あたら新しい
- ぼうし帽子
- を
- かぶって
- みろ 。
Try a new hat on. — Tatoeba -
146469
- ゆか床
- は
- ほこり
- を
- かぶっていた 。
The floor was covered with dust. — Tatoeba -
147306
- おんな女
- は
- つぎからつぎ次から次へと
- ぼうし帽子
- を
- かぶって
- みて
- ぼうしや帽子屋
- を
- でた 。
The woman tried on one hat after another, then left the hat shop. — Tatoeba -
148230
- しゅうどうし修道士
- のように
- ずきん頭巾
- を
- かぶった
- くも雲
- は 、
- ポツリポツリと
- お落ちる
- あめ雨
- を
- じゅず数珠
- の
- ように
- つまぐっている 。
The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain. — Tatoeba -
149115
- くるま車
- が
- とお通った
- とき時
- に
- どろみず泥水
- を
- かぶった 。
The passing car splashed muddy water on me. — Tatoeba -
153492
- わたし私
- は
- かのじょ彼女
- が
- あたら新しい
- ぼうし帽子
- を
- かぶっている
- のに
- 気づいた 。
I noticed she was wearing a new hat. — Tatoeba -
157920
- わたし私
- は
- そと外
- に
- で出る
- ために
- ぼうし帽子
- を
- かぶった 。
I put on my cap to go out. — Tatoeba -
74183
- ころ殺して
- やる !
- ぶっころぶっ殺して 、
- ふみつぶ踏み潰して
- やる !
- くそったれ !
- し死ね !
I'll kill you! Knock your block off and grind you underfoot! You shithead! Die! — Tatoeba -
74475
- じぶん自分
- よりも
- げひん下品な
- あいて相手
- は 『
- げひん下品 』
- と
- おも思い 、
- じぶん自分
- よりも
- じょうひん上品な
- あいて相手
- は 『
- 上品ぶっている 』
- と
- おも思います
- ね 。
You think someone coarser than you is "crude", and someone higher class than you to be "putting on airs". — Tatoeba -
75000
- ぼうし帽子
- を
- かぶってなかった
- なかま仲間
- は 、
- はな鼻
- と
- ほっぺ
- が
- あか赤く
- なっている
- よう
- でした 。
My companions, who weren't wearing hats, apparently had their noses and cheeks turn red. — Tatoeba -
75868
- まち町
- が
- いちめん一面
- すっぽり
- ゆき雪
- を
- かぶった 。
Snow completely covered the town. — Tatoeba -
76904
- あの
- さ~
- おれ俺ら
- いま
- あそ遊ぶ
- おかねお金
- ない
- ん
- だ
- けど
- ね 。
- まあ 、
- ぶっちゃけ
- めぐ恵んで
- よ
- な 。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme! — Tatoeba -
79563
- やくいん役員
- たち達
- は
- そんな
- きけん危険な
- じぎょう事業
- に
- のりだ乗り出す
- の
- を
- しぶった 。
The directors were reluctant to undertake so risky a venture. — Tatoeba -
83380
- へん変な
- ぼうし帽子
- かぶってる
- な 。
You're wearing an odd cap, aren't you? — Tatoeba -
84907
- ふだん普段
- あの
- しんし紳士
- は
- ぼうし帽子
- を
- かぶっている 。
That gentleman usually wears a hat. — Tatoeba -
86672
- かのじょ彼女
- は
- ほん本
- を
- と閉じて
- め目をつぶった 。
She shut the book and closed her eyes. — Tatoeba -
86729
- かのじょ彼女
- は
- ぼうし帽子
- を
- かぶった 。
She put on her hat. — Tatoeba -
88200
- かのじょ彼女
- は
- すてき素敵な
- ぼうし帽子
- を
- かぶっている 。
She has got a nice hat on. — Tatoeba