Sentences — 19 found
-
jreibun/5725/1
-
乗っていたバスが
- こうぞくしゃ後続車 に
- ついとつ追突 された。その
- とき時 は
- たい大した ことはないと思ったが、
- ふつかご二日後 、むち
- う打ち の症状が出て、しばらくは
- くび首 の痛みに悩まされた。
The bus I was riding was rear-ended by a car following it. At the time I thought it was nothing serious, but two days later I developed whiplash injury symptoms and suffered neck pain for a while. — Jreibun -
141119
- ふね船
- は
- しゅっこう出航
- した
- が 、
- 2日
- ご後
- に
- なんぱ難破
- した 。
The ship set sail only to be wrecked two days after. — Tatoeba -
157979
- わたし私
- は
- にづく荷造り
- に
- いそが忙しかった 、
- なぜなら
- 2日
- ご後
- に
- フランス
- に
- しゅっぱつ出発する
- こと
- になっていた
- から 。
I was busy packing, because I was leaving for France in two days. — Tatoeba -
115202
- かれ彼
- は 2、3
- にち日
- ご後
- に
- もど戻ってくる
- でしょう 。
He will be back in a couple of days. — Tatoeba -
123013
- 二日
- ご後
- に
- かれ彼
- は
- かえ帰ってきた 。
He came back two days after. — Tatoeba -
162570
- わたし私の
- むすめ娘
- が
- ドイツ
- に
- む向けて
- おおさか大阪
- くうこう空港
- を
- しゅっぱつ出発した
- の
- は
- かのじょ彼女
- が
- そつぎょう卒業
- して
- 5日
- ご後
- の
- こと
- だった 。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany. — Tatoeba -
186173
- われわれ我々
- は 、
- 二日
- ご後
- に 、
- その
- しま島
- に
- つ着いた 。
We arrived on the island two days later. — Tatoeba -
188214
- したしら下調べ
- は
- した
- かい 。
- かいぎ会議
- は
- 2日
- ご後
- だ
- よ 。
Did you do your homework? The meeting is only two days away. — Tatoeba -
204937
- それ
- は
- かれ彼
- が
- とうきょう東京
- に
- かえ帰って
- 2日
- ご後
- の
- こと
- であった 。
It happened two days after he got back to Tokyo. — Tatoeba -
208420
- その
- ふね船
- は
- しゅっぱん出帆
- して
- 2日
- ご後
- に
- ちんぼつ沈没
- した 。
The ship set sail only to sink two days later. — Tatoeba -
210682
- その
- ゆくえふめい行方不明
- だった
- こ子
- は
- 2日
- ご後
- に
- み見つかった 。
The lost child was found after two days. — Tatoeba -
223385
- この
- パーティー
- に 、
- ぜひ
- ご
- しゅっせき出席
- いただけます
- ように 。
I hope you will be able to come to this party. — Tatoeba -
185379
- かいぎ会議
- は
- 10日
- ご後
- です 。
The meeting is ten days away. — Tatoeba -
235265
- 3日
- ご後
- に
- き来て
- ください 。
Please come in three days. — Tatoeba -
235267
- 3日
- ご後
- になってはじめて
- かのじょ彼女
- が
- しっそう失踪
- した
- こと
- を
- し知った 。
It was not until three days after that I knew she had disappeared. — Tatoeba -
235414
- 2日
- ご後
- に
- たべもの食べ物
- が
- なくなって
- しまった 。
After two days our food gave out. — Tatoeba -
235946
-
13
- さい歳
- の
- たんじょうび誕生日
- の 2、3
- にち日
- ご後
- に 、トニー
- も
- がっこう学校
- を
- そつぎょう卒業
- しました 。
A few days after his thirteenth birthday, Tony left school, too. — Tatoeba -
98271
- かれ彼ら
- は
- 3日
- ご後 、
- つまり
- 6月
- 10日
- に
- しゅっぱつ出発します 。
They are leaving in three days, that is to say June 10th. — Tatoeba -
504246
- 3日
- ご後
- に
- また
- き来て
- ください 。
Please come again in three days' time. — Tatoeba