Sentences — 14 found
-
89589
- かのじょ彼女
- は
- わたし私
- に 、
- あした明日
- まで
- に
- この
- しごと仕事
- を
- かんりょう完了
- する
- ように
- といってきと言ってきかなかった 。
They insisted on my getting the work done by tomorrow. — Tatoeba -
93740
- かのじょ彼女
- は 、
- わたし私
- が
- そこ
- へ
- い行く
- ように
- といってきと言って聞かなかった 。
She insisted on my going there. — Tatoeba -
101075
- かれ彼
- は
- かのじょ彼女
- と
- けっこん結婚する
- といってきと言ってきかなかった 。
He persisted in marrying her. — Tatoeba -
103481
- かれ彼
- は
- よ酔っている
- のに
- くるま車
- で
- かえ帰る
- といってきかない 。
He will drive home, though he is drunk. — Tatoeba -
114577
- かれ彼
- は
- いつも
- なん何でも
- じぶん自分
- の
- おもいどお思い通り
- に
- する
- といってきかない 。
He always insists on having everything his own way. — Tatoeba -
167722
- わたし私
- が
- さいさん再三
- ことわ断った
- にもかかにも関わらず 、
- かれ彼
- は
- わたし私
- に
- そこ
- へ
- い行け
- といってきと言って聞かなかった 。
Though I refused repeatedly, he insisted that I should go there. — Tatoeba -
168744
- こども子供たち
- は
- えいが映画
- に
- つれてい連れていって
- くれ
- といってきと言ってきかなかった 。
The children were insistent about our taking them to the movies. — Tatoeba -
209366
- その
- おんなのこ女の子
- は
- ははおや母親
- と
- かいもの買い物
- に
- い行く
- といってきと言って聞かなかった 。
The girl insisted on going shopping with her mother. — Tatoeba -
210107
- その
- こども子供
- は
- りょうしん両親
- と
- いっしょ
- に
- そこ
- へ
- い行く
- といってきと言ってきかなかった 。
That child insisted on going there with his parents. — Tatoeba -
210180
- その
- こ子
- は
- べつ別の
- ゲーム
- を
- する
- といってきと言って聞かない 。
He insists on playing another game. — Tatoeba -
210257
- その
- こ子
- は
- おとうお父さん
- と
- こうえん公園
- に
- い行く
- といと言ってきかない 。
He insists on going to the park with his father. — Tatoeba -
215878
- しゃくにさわる
- の
- は 、
- わたし私
- が
- はんたい反対な
- のに
- かのじょ彼女
- は
- それ
- を
- か買う
- といってきかない
- こと
- です 。
What annoys me is that, although I object, she insists on buying it. — Tatoeba -
216077
-
ジミー
- が
- どうぶつえん動物園
- に
- つれてい連れて行け
- といと言ってきかない
- んです 。
Jimmy insist on my taking him to the zoo. — Tatoeba -
113552
- かれ彼
- は
- いつも
- なん何でも
- じぶん自分
- の
- おもいどお思い通り
- に
- する
- といってきかない 。
He always insists on having everything his own way. — Tatoeba