Sentences — 21 found
-
jreibun/9791/1
- きょうと京都 の
- りょうてい料亭 のおもてなしは
- きゃく客 が
- みせ店 の
- しきち敷地 に
- あし足 を
- ふみい踏み入れた 時から始まる。庭の
- つく造り 、
- しきいし敷石 への
- うちみず打ち水 、玄関の
- はな花 、すべてに
- きゃく客 への
- きづか気遣い がある。
The hospitality of a ryōtei, or a high-end Japanese-style restaurant, in Kyoto begins the moment a guest steps onto the premises. The layout of the garden, water sprinkled on the paving stones, flower arrangements at the entrance—every little detail about the restaurant is designed with consideration for guests in mind. — Jreibun -
jreibun/9792/1
- じゅうねん10年ぶり に再会した
- ゆうじん友人 は私を
- いえ家 に招き、
- てりょうり手料理 でもてなしてくれた。
Being reunited after 10 years, my friend invited me to her house and treated me to a home-cooked meal. — Jreibun -
140221
- おくりもの贈り物
- は
- ふつう普通
- しんせつ親切な
- もてなし
- の
- おかえお返し
- に
- なされる 。
A present is usually given in return for one's hospitality. — Tatoeba -
144796
- しんせつ親切な
- おもてなし
- ありがとうございます 。
Thank you for your kind hospitality. — Tatoeba -
145602
- 心づくし
- の
- おもてなし
- を
- かんしゃ感謝
- します 。
Thank you very much for your hearty hospitality. — Tatoeba -
146453
- まね招かれた
- ひと人
- は
- みんな皆 、
- かのじょ彼女の
- もてなし
- に
- こころをう心を打たれた 。
All the guests were touched by her hospitality. — Tatoeba -
148704
- しゅじん主人
- は
- パーティー
- で
- わたし私達
- を
- もてなして
- くれた 。
The host entertained us at the party. — Tatoeba -
153256
- わたし私
- は
- かのじょ彼女の
- しんせつ親切な
- もてなし
- に
- かんしゃ感謝
- した 。
I thanked her for her kind hospitality. — Tatoeba -
153307
- わたし私
- は
- かのじょ彼女の
- もてなし
- の
- おかえお返し
- に
- バラ
- の
- はなたば花束
- を
- おく贈った 。
I gave a bunch of roses to her in return for her hospitality. — Tatoeba -
81776
- ぼく僕
- は
- かのじょ彼女の
- かぞく家族
- を
- おお大いに
- もてなした
- よ 。
I made a fuss of her family. — Tatoeba -
90790
- かのじょ彼女
- は
- われわれ我々
- の
- もてなし
- を
- いい
- こと
- に 、
- いっせん一銭
- も
- はら払わず
- に
- まる丸
- いっかげつ一ヶ月
- たいざい滞在
- した 。
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything. — Tatoeba -
96965
- かれ彼ら
- は
- わたし私達
- を
- ゆうしょく夕食
- に
- もてなして
- くれた 。
They entertained us at dinner. — Tatoeba -
96983
- かれ彼ら
- は
- わたし私
- を
- ごうか豪華な
- ちゅうかりょうり中華料理
- で
- もてなした 。
They regaled me on a Chinese banquet. — Tatoeba -
97093
- かれ彼ら
- は
- 昨夜
- わたし私達
- を
- ゆうしょく夕食
- に
- まね招いて
- もてなして
- くれた 。
They entertained us at dinner last night. — Tatoeba -
110369
- かれ彼
- は
- よく
- ゆうじん友人
- たち達
- を
- しゅうまつ週末
- に
- いえ家
- に
- まね招いて
- もてなした 。
He often entertained his friends over the weekend. — Tatoeba -
160270
- わたし私
- は
- その
- かぞく家族
- の
- しんせつ親切な
- もてなし
- を
- う受けた 。
I received the hospitality of the family. — Tatoeba -
166208
- わたし私たち
- は
- まず 、
- あなた
- の
- ぎりのおにい義理のお兄さん
- に
- てがみ手紙
- を
- か書いて 、
- もてなして
- いただいた
- おれいお礼
- を
- い言う
- べき
- でしょう 。
The first thing we should do is write and thank your brother-in-law for his hospitality. — Tatoeba -
210655
- その
- くに国
- で
- は
- がいこくじん外国人
- は
- だれ誰でも
- とくべつ特別な
- もてなし
- を
- う受ける 。
Foreigners get special treatment in that country. — Tatoeba -
233614
- あなた
- の
- おもてなし
- には
- どんなに
- かんしゃ感謝
- して
- も
- かんしゃ感謝
- し
- きれません 。
I cannot thank you too much for your hospitality. — Tatoeba -
237032
- クック
- せんちょう船長
- は
- その
- げんじゅうみん原住民
- たち達
- の
- てあつ手厚い
- もてなし
- に
- かんしゃ感謝
- した 。
Captain Cook thanked the natives for their hospitality. — Tatoeba