Sentences — 93 found
-
jreibun/5994/1
- せんじつ先日
- はい入った バイト社員は、上司に対して
- ためぐちため口 をきく、
- むだんけっきん無断欠勤 をするなど、勤務態度が悪かったので、すぐにくびになった。
A newly hired temporary worker was immediately fired because he demonstrated a negative attitude toward work, such as not addressing the boss with respectful language and being absent without notice. — Jreibun -
jreibun/11/1
- ながねん長年 多くのファンに愛されたジャズトランペッターが、
- せんじつ先日
- きゅうじゅっさい/きゅうじっさい90歳 で
- てんごく天国 へと旅立った。
A jazz trumpeter, beloved by many fans over the years, has recently passed away and gone to heaven at the age of 90. — Jreibun -
jreibun/4183/1
- さけの酒飲み の
- ゆうじん友人 は酔っぱらうと
- なに何 をしでかすかわからない。
- せんじつ先日 も
- のみや飲み屋 で知らない客と
- けんかさわ喧嘩騒ぎ を起こした。本当に困ったものだ。
My friend who drinks can be unpredictable when he gets drunk. The other day he got into a fight with a stranger at a bar. He troubles me. — Jreibun -
jreibun/4550/3
- せんじつ先日
- い行った
- ふどうさんや不動産屋 では紹介された
- ぶっけん物件 の中に
- き気 に
- い入った ものがなかったので、今週
- べつ別 の
- ふどうさんや不動産屋 にも行くつもりだ。
I did not like any of the properties the estate agent showed me the other day, so I am going to visit another estate agent this week. — Jreibun -
jreibun/5269/1
- せんじつ先日
- しんしゅつせいちゅうじえん滲出性中耳炎 になり、
- こまく鼓膜 の
- せっかいしゅじゅつ切開手術 を受けた。
I developed exudative otitis media the other day and underwent a surgical operation of my eardrum. — Jreibun -
jreibun/5370/1
- せんじつ先日 、
- むに無二 の
- しんゆう親友 が突然亡くなった。まだどこか信じられず、
- いま今 も「どう、元気?」と電話をしてくるような気がしている。
The other day, a close friend of mine, my best friend without a doubt, passed away unexpectedly. I still can’t believe it. Even now, I still think he may call and ask me, “How are you?” — Jreibun -
jreibun/6086/2
- ゆうりょく有力 政治家の
- むすこ息子 は、
- おや親 の地位を利用して
- かんりょう官僚 からたびたび
- せったい接待 を受けていた疑いが持たれ、
- せんじつ先日 警察の取り調べを受けた。
The son of a powerful politician was recently questioned by the police after he was suspected of frequently abusing his parent’s position by being dined and wined by bureaucrats. — Jreibun -
jreibun/9124/1
- せんじつ先日 旅行で泊まったホテルはとても
- すてき素敵 だったが、もう少し安かったらまた利用したいというのが
- ほんね本音 だ。
The hotel I stayed at on a recent trip was very nice, but my honest feeling is that I would only use it again if it were more affordable. — Jreibun -
74792
- そして 、
- つい
- せんじつ先日
- まで迄 、
- くら暗い
- かん感じ
- だった
- のに 、
- どこにもかしこにも
- はな花 、
- はな花 、
- はな花 。
Then, although it was dreary up to the other day, everywhere were flowers, flowers, flowers. — Tatoeba -
75065
- わたし私
- も
- せんじつ先日
- クリスマスプレゼント
- に
- ちょっと
- した
- もの
- を
- あげました 。
I also gave him a little something as a Christmas present the other day. — Tatoeba -
75511
- せんじつ先日
- わがや我が家
- の
- すいしつけんさ水質検査
- を
- おこな行いました 。
- ある
- ゆうめい有名
- かいしゃ会社
- の
- かんきょう環境
- ぶんせき分析
- センター
- とか
- いう
- ところ
- に
- して
- もらいました 。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name. — Tatoeba -
76553
- つい
- せんじつ先日
- の
- れっしゃ列車
- じこ事故
- において
- は
- メーデー
- を
- だ出す
- ま間もなく 、
- おお多く
- の
- かたがた方々
- が
- いのち命
- を
- うば奪われた 。
Only the other day in a railway accident, without the time to send out a mayday, many people lost their lives. — Tatoeba -
81828
- ぼく僕
- は
- せんじつ先日
- この
- ほん本
- を
- か買った 。
I bought this book the other day. — Tatoeba -
88232
- かのじょ彼女
- は
- せんじつ先日
- あたら新しい
- いえ家
- を
- か買いました 。
She bought a new house the other day. — Tatoeba -
97790
- かれ彼ら
- はつい
- せんじつ先日
- ひっこ引っ越して
- きた 。
They moved in just the other day. — Tatoeba -
103029
- かれ彼
- は
- せんじつ先日
- きみ君
- が
- あ会った
- ひと人
- です 。
He is the man you met the other day. — Tatoeba -
115518
- かれ彼
- は 、
- わたし私たち
- が
- せんじつ先日
- わだい話題
- に
- した
- しょうねん少年
- です 。
He is the boy of whom we spoke the other day. — Tatoeba -
119698
- かれ彼
- が
- せんじつ先日
- わたし私
- が
- はな話していた
- しょうねん少年
- です 。
He is the boy of whom I spoke the other day. — Tatoeba -
141442
- せんじつ先日
- ちち父
- によって
- か書かれた
- ほん本
- を
- はっけん発見
- した 。
The other day I discovered a book written by my father. — Tatoeba -
141443
- せんじつ先日
- かのじょ彼女
- は
- えいが映画
- に
- い行った 。
She went to the cinema the other day. — Tatoeba