Sentences — 48 found
-
jreibun/2569/1
-
就職、結婚など、人生にはいろいろな
- きろ岐路 がある。高校生にとって
- そつぎょうご卒業後 どうするかは人生の
- きろ岐路 の
- ひと一つ だろう。
There are many crossroads in life, such as finding a job and getting married. For high school students, what to do after graduation is probably one of the first crossroads they encounter in their lives. — Jreibun -
jreibun/4375/1
-
かつて日本では、
- しゅうしんこようせい終身雇用制 により、
- ていねん定年 まで同じ会社で働くことが
- いっぱんてき一般的 だったが、最近は就職して
- すうねん数年 で
- てんしょく転職する
- わかもの若者 も増えた。
In the past, it was common in Japan to work for the same company until retirement, due to the lifetime employment system, but recently, an increasing number of young people are changing jobs after only a few years of employment. — Jreibun -
jreibun/4419/2
-
大学院の
- しゅうしかてい修士課程 で
- びせいぶつ微生物 について研究している娘は、
- しゅうしかてい修士課程 を
- しゅうりょう修了 した
- あと後 、
- はくしかてい博士課程 に進学するか、就職するか悩んでいる。研究はおもしろいが、
- はくしかてい博士課程 に進んだら就職が難しくなる可能性があるからだ。
My daughter, who is studying microorganisms in a master’s program at graduate school, is wondering whether she should move on to a doctoral program or find a job after attaining her master’s degree. She is interested in research, but she is concerned that it may be difficult to find a job if she completes a doctorate. — Jreibun -
jreibun/4482/3
-
日本では、春は進学や就職などの新しい出発の季節だと言える。
In Japan, spring is the season of new beginnings, such as entering university or finding employment. — Jreibun -
jreibun/6136/1
-
大学生の時、大学院進学か就職か迷っていたら、
- ちち父 は「専門的な知識を
- み身 につけたほうがいい」と、進学を
- すす勧めて くれた。
When I was a university student, I wondered whether to go on to graduate school or to get a job. My father advised me to pursue graduate education, suggesting that it would be better to acquire specialized knowledge. — Jreibun -
jreibun/8216/1
-
就職を
- き機 に、
- ほっかいどう北海道 から
- とうきょう東京 に引っ越すことになった。
On getting a job, I decided to move from Hokkaido to Tokyo. — Jreibun -
jreibun/8301/5
- ゆうじん友人 に
- きのう昨日 の就職面接の
- しゅび首尾 を
- たず尋ねたら 、暗い声で「ビミョー。」という返事が返ってきた。
When I asked a friend how yesterday’s job interview went, he replied in a somber voice, “Not good.” — Jreibun -
148240
- しゅうしょく就職
- せんもんがっこう専門学校
- が
- つぎからつぎ次から次へと
- そうせつ創設
- された 。
Vocational schools were set up one after another. — Tatoeba -
148241
- しゅうしょく就職
- の
- めんせつ面接
- を
- う受けた 。
I was interviewed for a job. — Tatoeba -
148242
- しゅうしょくかつどう就職活動
- の
- じき時期
- は
- はや早まる
- けいこう傾向
- に
- あり 、
- マスコミ
- かくしゃ各社
- の
- めんせつ面接
- が
- その
- せんとう先頭
- に
- たっている 。
The job-seeking season is starting earlier each year and it's the mass media that are causing that trend by moving up their job interview schedule. — Tatoeba -
148243
- しゅうしょく就職
- が
- ないてい内定
- した 。
The company has unofficially decided to employ me. — Tatoeba -
148244
- しゅうしょく就職
- の
- めんせつ面接
- には
- はで派手な
- ネクタイ
- よりも
- じみ地味な
- ネクタイ
- の
- ほう方
- が
- この好ましい 。
A conservative tie is preferable to a loud one for a job interview. — Tatoeba -
74853
- ぎいん議員
- に
- しゅうしょくぐち就職口
- の
- せわ世話
- を
- たの頼んで
- みた
- が
- はな鼻であしらわれた 。
I asked my local member for a job, but he brushed me off. — Tatoeba -
75098
- めいし名詞
- を
- しゅうしょく修飾
- する
- もの (
- けいようし形容詞 、
- または
- けいようしそうとうごく形容詞相当語句 )。
Things that modify nouns (adjective, or adjectival equivalent). — Tatoeba -
76986
-
「
- しゅうしょくご修飾語 」
- は 、
- その
- なまえ名前
- の
- とおり 、
- ぶん文
- を
- かざ飾る
- やくめ役目
- を
- します 。
A "modifier" has, just as it sounds, the role of embellishing sentences. — Tatoeba -
80200
- めんせつ面接
- は
- うまく
- はこ運んだ
- ので
- かれ彼
- は
- しゅうしょく就職
- できた 。
The interview went off so well that he got the job. — Tatoeba -
84546
- ちち父
- は
- わたし私
- が
- おお大きく
- なって
- しゅうしょく就職
- する
- ばあい場合 、
- がっこう学校
- が
- いかに
- たいせつ大切
- か
- を
- はな話して
- くれた 。
Father spoke about how important school will be for finding a job when I am older. — Tatoeba -
85367
- ひょうたんからこま瓢箪から駒
- って
- い言う
- の
- かな 、
- ちじん知人
- の
- しょうかい紹介
- で
- しゅうしょく就職
- き決まっ
- ちゃった
- ん
- だ
- よ 。
I just got a great job because of an introduction from a friend. Sometimes things happen when you least expect it. — Tatoeba -
88795
- かのじょ彼女
- は
- しゅうしょく就職
- の
- めんせつ面接
- を
- う受けた 。
She was interviewed for jobs. — Tatoeba -
88796
- かのじょ彼女
- は
- しゅうしょく就職
- か
- だいがく大学
- しんがく進学
- か
- けっしん決心
- が
- つかない 。
She can't make up her mind whether to get a job or to go on to college. — Tatoeba