Jisho

×

Sentences — 48 found

  • jreibun/5249/1
    • おや
    • 急かされて
    • にじゅうごさい25歳
    • で結婚したが、結婚するのが早過ぎたと後悔している。独身生活を楽しんでいる友人たちが
    • うらや羨ましくて
    • しかたがない。
    My parents rushed me into marriage at the age of 25; now I regret having married too soon. I can’t help but envy my friends who are enjoying their single lives. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5288/2
      駅を降りてバスに乗り換えるつもりだったが、電車との接続状況が悪く、次のバスが来るのは
    • よんじゅっぷん/よんじっぷん40分
    • さき
    • だった。しかたがないので、
    • もくてきち目的地
    • まで歩くことにした。
    I had intended to leave the station and transfer to a bus, but the connection with the train was poor and the next bus was not due for another 40 minutes. I had no choice but to walk to my destination. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8351/2
    • なに
    • かうまくいかない時、思いつめずに、
    • とき
    • には「
    • しかた仕方
    • がない」といい意味で
    • ひらきなお開き直る
    • ことも大切だ。
    When something goes awry, it is important not to dwell on it, but rather to openly accept the situation by saying, “It can’t be helped.” Jreibun
    Details ▸
  • 146192
    • うわやく上役
    • ざんぎょう残業
    • する
    • ように
    • 言われたら
    • そうする
    • しか
    • しかた仕方がない
    If the boss says you've got to work overtime, then there's no choice but to do so. Tatoeba
    Details ▸
  • 149963
    • じぶん自分
    • やった
    • こと
    • だから
    • しかた仕方がない
    You brought it on yourself. Tatoeba
    Details ▸
  • 153705
    • わたし
    • かれ彼ら
    • 向かって
    • それ
    • よみあ読み上げる
    • いがい以外
    • しかた仕方がなかった
    I had no choice but to read it out to them. Tatoeba
    Details ▸
  • 86097
    • かのじょ彼女
    • 待つ
    • より
    • ほか
    • しかた仕方がなかった
    There was nothing for it but to wait for her. Tatoeba
    Details ▸
  • 93158
    • かのじょ彼女
    • うれしくて
    • うれしくて
    • しかた仕方がない
    She was beside herself with joy. Tatoeba
    Details ▸
  • 94884
    • かのじょ彼女
    • もういちどもう一度
    • 会い
    • たくて
    • しかた
    • ない
    I am dying to see her again. Tatoeba
    Details ▸
  • 95821
    • かれ
    • 待つ
    • より
    • しかた仕方がない
    All we can do is to wait for him. Tatoeba
    Details ▸
  • 95822
    • かれ
    • 待つ
    • より
    • ほか
    • しかた仕方がない
    All we can do is wait for him. Tatoeba
    Details ▸
  • 101711
    • かれ
    • 逃げる
    • より
    • ほか
    • しかた仕方がなかった
    He had no choice but to run away. Tatoeba
    Details ▸
  • 103862
    • かれ
    • こころ心ならずも
    • けいかく計画
    • あきらめる
    • ほか
    • しかた仕方がなかった
    He could do nothing but give up his plan against his will. Tatoeba
    Details ▸
  • 110503
    • かれ
    • やめる
    • ほか
    • しかた仕方がない
    He has no choice but to resign. Tatoeba
    Details ▸
  • 118468
    • かれ
    • たの頼まれた
    • こと
    • やる
    • より
    • ほか
    • しかた仕方がなかった
    I had no choice but to do what he asked. Tatoeba
    Details ▸
  • 119544
    • かれ
    • かのじょ彼女
    • きのどく気の毒に
    • おも思う
    • しかた仕方がない
    There's nothing that can be done about his feeling sorry for her. Tatoeba
    Details ▸
  • 137930
    • 待つ
    • より
    • ほか
    • しかた仕方がなかった
    There was nothing for it but to wait. Tatoeba
    Details ▸
  • 165407
    • わたし私たち
    • みせ
    • 開く
    • まで
    • しばらく
    • 待つ
    • より
    • しかた仕方がなかった
    We had no choice but to wait for a while until the store opened. Tatoeba
    Details ▸
  • 166543
    • わたし私たち
    • このまま
    • やっていく
    • より
    • しかた仕方がない
    We have no choice but to carry on. Tatoeba
    Details ▸
  • 169010
    • しかた仕方がない
    There is no choice. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >