Jisho

×

Sentences — 1709 found

  • jreibun/630/2
      子どもの
    • はっ発する
    • そぼく素朴な
    • 質問に
    • いひょう意表
    • 突かれた
    The simple question posed by the child caught me off guard. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5229/1
    • みず
    • せいめい生命
    • いじ維持する
    • ために
    • ひつようふかけつ必要不可欠な
    • ものだ。
    Water is essential for sustaining life. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5990/1
    • こそだ子育て
    • は難しい。
    • きび厳し
    • すぎてもよくないが、子どもの言うことを
    • あんい安易
    • に聞いてばかりいても、ためにならない。
    Raising a child is a challenge. It is not good to be too strict, but you cannot easily bend to children’s wishes all the time. Being too lenient does not help them, either. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5991/3
      たとえ相手が子どもでも、
    • おこ怒る
    • 理由を説明せずに感情的に
    • どな怒鳴って
    • ばかりいては
    • だめ駄目
    • だ。
    Even when dealing with a child, you mustn’t just yell emotionally, not explaining what it is that is making you angry. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7199/1
      学校では、子ども
    • ひとり一人
    • ひとりに内在する
    • ちから
    • を引き出すような教育が求められている。
    Schools are required to provide education that brings out the innate strengths in each child. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7225/1
      子どもの成績が上がらないからといって
    • おや
    • あせ焦らず
    • 、長い
    • で見る必要がある。
    Parents need to take a long-term perspective and not be impatient just because their child’s grades are not improving. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7243/2
    • ころ転んだ
    • らしく、子どものひざから血が流れている。
    The child seems to have fallen and is bleeding from his knee. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7258/1
      子どもが勉強しないと
    • なげ嘆く
    • まえ
    • に、
    • おや
    • は子どもが勉強したくなるような環境を作る努力をすべきである。
    Before complaining that their children do not study, parents should make an effort to create an environment that makes their children want to study. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7280/1
      おもちゃ
    • うりば売り場
    • で、おもちゃを買ってほしいと泣きわめく子どもをお父さんが
    • ひっし必死に
    • なだめていた。
    At a toy store, a father was trying his best to soothe his crying child who was begging him to buy her a new toy. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/10558/1
      子どもを
    • しか叱って
    • いたら、夫に「なにもそんなに怒らなくてもいいのに」と言われた。
    When I was scolding my child, my husband told me, “You don’t have to be so angry.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7320/1
      子どもが
    • みつ
    • になりやすい
    • ほいくしょ保育所
    • では、クラスターが起きないよう、施設内をこまめに消毒するなど
    • なみだ涙ぐましい
    • 努力が続けられている。
    In child daycare centers, where overcrowding is likely, painstaking efforts at sanitizing the facilities frequently have been made to prevent a cluster infection. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7336/3
    • おとな大人
    • と子どもが並んで歩道を歩くときは、
    • おとな大人
    • しゃどうがわ車道側
    • を歩くようにしたほうがよい。
    When an adult and a child walk side by side on the sidewalk, the adult should walk on the side of the roadway. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/12/2
      毎日
    • さけ
    • ばかり飲んで働かない
    • おっと
    • あいそ愛想
    • 尽かして
    • つま
    • はとうとう離婚を決意し、子どもを連れて
    • いえ
    • を出た。
    The wife, fed up with her husband who drank every day and did not work, finally decided to divorce him and left home with her children. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/16/1
      子どもへの虐待で逮捕された
    • ははおや母親
    • は、日常、育児の悩みについて相談する
    • あいて相手
    • がおらず、育児不安を
    • かか抱えて
    • いたという。
    The mother who was arrested for child abuse is said to have been suffering from a child-rearing anxiety. She had no one to consult about child-rearing on a daily basis. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/30/1
      私は子どもが転んで泣いていても、
    • 敢えて
    • を貸さず、
    • じりき自力
    • で立たせるようにしている。
    If my child falls and cries, I intentionally do not to lend a hand and leave him to stand up on his own. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/30/2
      担任の先生は、ちょっとした
    • いいあらそ言い争い
    • からクラスの子どもの
    • ひとり一人
    • が泣き出してしまったのを見ていたが、あえて
    • ちゅうさい仲裁
    • はい入らず
    • ようす様子
    • みまも見守り
    • 、子どもたち
    • どうし同士
    • でどう解決していくかを考えさせようとした。
    The homeroom teacher saw that one of the children in the class had started crying after a small argument, but she deliberately did not intervene. Rather, she watched them and tried to let them figure out how to solve it on their own. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/57/1
      子どもに食事を与えない、家に閉じ込めるなどは、明らかな
    • じどうぎゃくたい児童虐待
    • であり、児童の
    • しんしん心身
    • の正常な発達を
    • さまた妨げる
    • こうい行為
    • である。
    Not feeding a child or locking a child inside a house presents a clear case of child abuse; it is an act that interferes with the normal development of a child’s mind and body. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/608/1
      子どもが生まれてからというもの、
    • ひび日々
    • 成長していく姿が
    • いと愛おしくて
    • ならない。
    Since the birth of my child, I have not been able to help but love the way she grows day by day. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/634/1
      子どもの
    • よな夜泣き
    • すいみんぶそく睡眠不足
    • いま
    • 、私が
    • いちばん一番
    • 欲しいのは、
    • もの
    • ではなく寝る時間だ。
    Now that I am sleep deprived due to my child crying at night, what I want the most is time to sleep, not material possessions. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/647/1
    • ながねん長年
    • ペーパードライバーだったので、運転するのは
    • こわ怖かった
    • が、子どもの
    • おくりむか送り迎え
    • のためにしかたなく運転しているうちに
    • じょうず上手に
    • なった。「習うより慣れよ」とはいみじくも言ったものだ。
    For many years, even though I had a driver’s license, I hardly ever drove, so I was afraid to drive when I had to transport my children to and from school. Initially, I was reluctant to drive. However, I soon became better at it. Now, the virtue of the proverb, “Experience is the best teacher,” deeply resonates with me. Jreibun
    Details ▸
More Sentences >