Sentences — 19 found
-
jreibun/6118/1
- ふゆ冬 の
- さかみち坂道 を自転車で
- いきお勢いよく
- くだ下って いくと、冷たい
- かぜ風 が当たって
- みみ耳 がちぎれそうになる。
As I cycled briskly down a winter slope, the cold wind hit me; it almost felt like my ears were being torn off. — Jreibun -
143490
-
杉本
- ふじん夫人
- は
- いつも
- こぎれいな
- きもの着物
- を
- き着ている 。
Mrs. Sugimoto always wears neat clothes. — Tatoeba -
82686
- ほうあん法案
- つうか通過
- を
- すいしん推進
- している
- ロビイスト
- は 、
- うんどう運動
- しきん資金
- に
- わいろ賄賂
- の
- かね金
- を
- まぎれこませました 。
Lobbyists for the bill funneled bribes into a campaign fund. — Tatoeba -
83855
- はらだ腹立ち
- まぎれ
- に
- かれ彼
- は
- いいたいほうだい言いたい放題
- の
- こと
- を
- い言って 、
- かえ帰って
- い行った 。
In a fit of anger he said everything he wanted to say and went home. — Tatoeba -
86831
- かのじょ彼女
- は
- はらだ腹立ち
- まぎれ
- に
- こんやく婚約
- を
- はき破棄
- した 。
She broke off her engagement in a fit of anger. — Tatoeba -
88457
- かのじょ彼女
- は
- 人混み
- に
- まぎれて
- みえなく
- なった 。
She lost herself in the crowd. — Tatoeba -
91216
- かのじょ彼女
- は
- やみ闇
- に
- まぎれて
- に逃げ
- とおせた 。
She managed to run away under cover of darkness. — Tatoeba -
92909
- かのじょ彼女
- は
- こぎれいな
- ふくそう服装
- を
- している 。
She dresses smartly. — Tatoeba -
100229
- かれ彼
- は
- はらだ腹立ち
- まぎれ
- に
- テーブル
- を
- たたいた 。
He pounded the table in a fit of anger. — Tatoeba -
116188
- かれ彼の
- べっそう別荘
- は
- こぎれい
- で
- かいてき快適 。
- そのうえその上 、10
- にん人
- も
- と泊まる
- ことができる 。
His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people. — Tatoeba -
174163
- こうつう交通
- の
- なが流れ
- には
- とぎれ
- が
- なかった 。
There was no gap in the stream of traffic. — Tatoeba -
193870
- もし
- コーヒー
- が
- こ濃
- すぎれば 、
- いくらか
- おゆお湯
- を
- た足して
- くだ下さい 。
If the coffee is too strong, add some more water. — Tatoeba -
198558
- のどもとのど元
- す過ぎれば
- あつ熱
- さ
- を
- わす忘れる 。
Danger past, God forgotten. — Tatoeba -
200303
- どの
- おんなのこ女の子
- も
- こぎれい小ぎれいな
- ふくそう服装
- を
- していた 。
Each of the girls was dressed neatly. — Tatoeba -
236425
-
「
- もうすこもう少しで
- じかん時間ぎれ
- だから
- ね 」
- と
- せんせい先生
- は
- い言った 。
"You are almost out of time", said the teacher. — Tatoeba -
148439
- さけ酒
- を
- の飲んで
- も 、
- ウイスキー
- を
- の飲んで
- も
- おな同じ
- だ 。
- どちら
- に
- した
- ところで
- の飲み
- す過ぎれば 、
- の飲め
- や
- うた歌え
- の
- さわ騒ぎ
- になる
- から 。
It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. — Tatoeba -
111647
- かれ彼
- は
- どさくさ
- に
- まぎれて
- 行方をくらました 。
He disappeared, taking advantage of the confusion. — Tatoeba -
115812
- かれ彼の
- はなし話
- で
- かのじょ彼女の
- かな悲しみ
- は
- まぎれた 。
His talk distracted her from grief. — Tatoeba -
116210
- かれ彼の
- へや部屋
- は
- こぎれい
- だ
- と
- は
- とうてい到底
- い言えない 。
His room is anything but neat. — Tatoeba