Sentences — 45 found
-
jreibun/5998/1
- おおゆき大雪 のため交通機関がストップし、そのため大学の
- ぜん全
- こうぎ講義 が
- きゅうこう休講 になった。
Due to heavy snow, transportation services were suspended; therefore, all the classes at our university were cancelled. — Jreibun -
jreibun/7232/2
- まいとし毎年
- にがつ2月
- なか半ば には
- おおゆき大雪 が降る。
- きょう今日 は
- にがつ2月
- とおか10日 だから、そろそろ
- そな備えた ほうがよい。
Every year, we encounter heavy snow in mid-February. Today is February 10th, so it is time we started preparing for the imminent heavy snow. — Jreibun -
jreibun/675/1
- あす明日 日曜日は
- おおゆき大雪 になると聞いて、出かける予定があったが
- いえ家 にいることにした。
When I heard that it will snow heavily tomorrow, Sunday, I changed my plan to go out and will stay at home. — Jreibun -
jreibun/3218/1
- おおゆき大雪 のため、電車やバスなどの交通機関には
- うんきゅう運休 あるいは
- ちえん遅延 が
- しょう生じて いる。
Due to the heavy snowfall, trains, buses, and other transportation systems have been suspended or delayed. — Jreibun -
jreibun/4305/1
- さんかんぶ山間部 で
- おおゆき大雪 が
- ふ降る と交通が
- しゃだん遮断 されてしまい、日常生活にも支障が生じる。
Heavy snowfall in mountainous areas can block traffic and hinder daily activities. — Jreibun -
jreibun/4480/1
- ほっかいどう北海道 に住んでいるとき、
- くるま車 で帰宅している
- さいちゅう最中 に大雪に
- みま見舞われ
- みうご身動き が取れなくなった。
- ひとどお人通り もない場所だったので、
- じょせつしゃ除雪車 の
- しゅつどう出動 を
- ようせい要請し 助けに来てもらった。
When I was living in Hokkaido, I was caught in the middle of a heavy snowstorm while driving home. There were no pedestrians on the street, so I phoned for help and a snowplow truck was dispatched to rescue me. — Jreibun -
jreibun/4595/1
- おおゆき大雪 の
- あと後 、気温が上昇すると
- つ積もって いた
- ゆき雪 が
- と解ける ため、
- やね屋根 からの
- らくせつ落雪 による事故には十分な注意が必要だ。
As the temperature rises after a heavy snowfall, the accumulated snow melts, so caution must be taken to prevent accidents caused by snow falling from roofs. — Jreibun -
jreibun/6099/2
- きのう昨日 は全国的に
- おおゆき大雪 で、あまり
- ゆき雪 の
- ふ降らない
- とうきょうちほう東京地方 でも
- ごセンチちか5センチ近い
- せきせつ積雪 があった。
Yesterday, there was heavy snowfall throughout Japan, and even in the Tokyo area, where it does not snow very often, nearly 5 cm of snow accumulated. — Jreibun -
jreibun/7342/3
- あす明日 、
- かんとうこうしん関東甲信 は
- ていきあつ低気圧 の影響で
- おおゆき大雪 になりそうだ。
Tomorrow, the Kantō-Kōshin area is expected to see heavy snowfall due to a low-pressure system. — Jreibun -
77474
- れっしゃ列車
- は
- おおゆき大雪
- の
- ため
- おく遅れた 。
The train was delayed by a heavy snowfall. — Tatoeba -
79131
- 夕べ
- おおゆき大雪
- が
- ふ降った 。
It snowed a good deal last night. — Tatoeba -
102382
- かれ彼
- は
- おおゆき大雪
- にもかかわらず
- き来ました 。
He came in spite of the heavy snow. — Tatoeba -
119704
- かれ彼
- が
- う生まれた
- ひ日
- は
- おおゆき大雪
- だった 。
It snowed heavily in the morning he was born. — Tatoeba -
137416
- おおゆき大雪
- の
- けっか結果 、
- かのじょ彼女
- は
- おく遅れた 。
She was late as a result of the heavy snow. — Tatoeba -
137417
- おおゆき大雪
- の
- ため
- れっしゃ列車
- は
- ていこく定刻どおり
- うんこう運行
- できなかった 。
The heavy snow stopped the train from running on time. — Tatoeba -
137419
- おおゆき大雪
- の
- ため
- れっしゃ列車
- が 30
- ふん分
- おく遅れた 。
The train was thirty minutes late on account of the heavy snow. — Tatoeba -
137420
- おおゆき大雪
- の
- ため
- かれ彼ら
- は
- しゅっぱつ出発
- できなかった 。
They could not set out because it snowed heavily. — Tatoeba -
137421
- おおゆき大雪
- の
- ため
- わたし私たち
- は
- コンサート
- に
- い行けなかった 。
The heavy snow prevented us from going to the concert. — Tatoeba -
137422
- おおゆき大雪
- の
- ため
- かくしょ各所
- で
- でんせん電線
- が
- き切れた 。
Electric wires were broken in many places from the heavy snowfall. — Tatoeba -
137423
- おおゆき大雪
- の
- ために
- れっしゃ列車
- は
- おく遅れた 。
I failed to come on account of a heavy snowfall. — Tatoeba