Sentences — 560 found
-
141073
- ふなの船乗り
- は
- ほとんど
- の
- あいだ間
- こうかい航海
- に
- で出ている 。
A sailor is at sea much of the time. — Tatoeba -
141104
- ふね船
- は
- しまじま島々
- の
- あいだ間
- を
- みえつかく見えつ隠れつ
- して
- ぬ縫う
- ように
- すす進んで
- い行った 。
The steamer wound in and out among the islands. — Tatoeba -
141105
- ふね船
- は
- しま島
- の
- あいだ間
- を
- ぬ縫う
- ように
- すす進んだ 。
The ship wound in and out among the islands. — Tatoeba -
141395
- かわ川
- と
- おか丘
- の
- あいだ間
- に
- むら村
- が
- ある 。
There is a village between the river and the hill. — Tatoeba -
141776
- せんせい先生
- が
- せいと生徒
- たち
- の
- あいだ間
- に
- すわ座っている 。
A teacher is sitting among the pupils. — Tatoeba -
141780
- せんせい先生
- が
- おしえ教えている
- あいだ間
- に 、
- せいと生徒
- は
- ね寝ていた 。
While the teacher was teaching, the students slept. — Tatoeba -
142080
- きっぷ切符
- を
- か買っている
- あいだ間 、
- わたし私の
- スーツケース
- を
- みは見張って
- おいて
- ください 。
Keep an eye on my suitcase while I get my ticket. — Tatoeba -
142081
- きっぷ切符
- を
- か買う
- あいだ間
- わたし私の
- かばん鞄
- を
- み見ていて
- くだ下さい 。
Keep an eye on my bag while I buy a ticket. — Tatoeba -
142082
- きっぷ切符
- を
- か買う
- あいだ間 、
- スーツケース
- を
- み見ていて
- ください 。
Keep an eye on my suitcase while I buy my ticket. — Tatoeba -
142698
- せいぶつ生物
- は 、
- じつ実
- が
- ついに
- その
- うちの
- ひと1つ
- に
- わかり
- はじ始める
- まで 、30
- おく億
- ねん年
- いじょう以上
- の
- あいだ間 、
- まった全く
- その
- りゆう理由
- を
- し知らず
- に
- ちきゅうじょう地球上
- に
- そんざい存在
- していた 。
Living organisms had existed on earth, without ever knowing why, for over three thousand million years before the truth finally dawned on one of them. — Tatoeba -
142822
- カナダ
- へ
- い行った
- ことがあります
- か 。
Have you ever been to Canada? — Tatoeba -
143901
- じんもん尋問
- の
- あいだ間
- かれ彼
- は
- ずっと
- だま黙っていた 。
He kept silent all the time during the interrogation. — Tatoeba -
144153
- ひとびと人々
- は
- この
- しゅうかん習慣
- を
- たねん多年
- の
- あいだ間
- つづ続けて
- きた 。
They have practiced this custom for many years. — Tatoeba -
144770
- しんさつ診察
- する
- あいだ間 、
- いぬ犬
- を
- おとなしく
- させて
- おいて
- くだ下さい 。
Keep the dog still while I examine him. — Tatoeba -
145679
- ね寝ている
- あいだ間
- は 、
- からだ体
- の
- きのう機能
- は
- ふかっぱつ不活発
- になり 、
- たいおん体温
- は
- さ下がる 。
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls. — Tatoeba -
145712
- しんごう信号
- が
- あか赤
- の
- あいだ間
- に
- おうだん横断
- する
- の
- は
- きそくいはん規則違反
- です 。
It is against the rule to cross the street while the red light is on. — Tatoeba -
146406
- しょうぼうし消防士
- たち
- が
- しょうか消火
- かつどう活動
- を
- している
- あいだ間 、
- その
- ちいき地域
- は
- たちいりきんし立ち入り禁止
- になった 。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control. — Tatoeba -
146847
- すこ少し
- の
- あいだ間
- すわ座った
- まま
- で
- いて
- くだ下さい 。
Please remain seated for a few minutes. — Tatoeba -
146849
- すこ少し
- の
- あいだ間
- そのまま
- で
- おねがお願いします 。
Please remain seated for a few minutes. — Tatoeba -
146850
- すこ少し
- の
- あいだ間
- ここ
- に
- たいざい滞在
- します 。
I will stay here for a short period. — Tatoeba